西风满棹蒲帆饱,秉烛相寻语夜深
出处:《寄溧阳陈朋元明府约秋末过之》
宋 · 范成大
海内交情两断金,一官分袂阻登临。
书来恰值看云眼,梦往谁知共月心。
道义只今无捷径,溪山依旧有清音。
西风满棹蒲帆饱,秉烛相寻语夜深。
书来恰值看云眼,梦往谁知共月心。
道义只今无捷径,溪山依旧有清音。
西风满棹蒲帆饱,秉烛相寻语夜深。
注释
海内:指全国范围。交情:深厚的友情。
两断金:极言其珍贵。
一官:一个官职调动。
分袂:分别,离别。
阻:阻碍。
登临:游览。
书来:收到书信。
看云眼:悠闲赏云的时候。
梦往:在梦中。
谁知:谁知道。
共月心:共享明月的心意。
道义:道德和道义。
捷径:快速简便的途径。
溪山:山水。
清音:清脆的声音。
西风:秋风。
蒲帆:用蒲草制成的帆。
饱:饱满。
秉烛:手持蜡烛。
相寻:寻找对方。
语夜深:深夜交谈。
翻译
海内的友情如同黄金般珍贵,因官职调动而无法一同游览。书信恰好送到我闲适赏云的时候,梦境中我们共享明月却无人知晓。
如今追求道义没有捷径可走,山水之间依然回荡着清脆的声音。
秋风吹拂,满船的蒲帆饱满,深夜里举烛相约,期待深谈。
鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大写给好友陈朋元明府的一首赠别诗,表达了诗人与友人海内存知己的深厚情谊因官职调动而暂时中断的遗憾。首联“海内交情两断金”,以比喻手法描绘了两人友情的珍贵,即使距离遥远,也无法割舍。次联“书来恰值看云眼,梦往谁知共月心”通过书信和梦境的交流,表达了对朋友的思念之情,暗示即使不能相见,心却能跨越千里。
颈联“道义只今无捷径,溪山依旧有清音”强调了道德和友情的纯粹,即使仕途各异,山水间的清风明月依然寄托着彼此的道义相知。尾联“西风满棹蒲帆饱,秉烛相寻语夜深”则想象秋风中友人乘船而来,深夜秉烛畅谈的画面,表达了期待重逢的急切心情。
整首诗情感真挚,语言优美,通过细腻的笔触展现了诗人与友人之间深厚的友谊,以及对相聚的期盼,具有很高的艺术价值。