路入南山旧汉畿,油油清渭照牙旗
出处:《送同年万元亨知阶州 其二》
宋 · 范成大
路入南山旧汉畿,油油清渭照牙旗。
古来百战功名地,正是鸡鸣起舞时。
古来百战功名地,正是鸡鸣起舞时。
翻译
道路深入南边的汉朝旧都畿辅地区,清澈的渭河映照着华丽的军旗。
注释
路:道路。入:进入。
南山:南方的山。
旧汉畿:古代汉朝的疆域。
油油:形容水清或油亮。
清渭:清澈的渭河。
照:照射。
牙旗:装饰有象牙的旗帜,代表军中高级将领。
古来:自古以来。
百战:多次战争。
功名地:建立功勋的地方。
正是:恰逢。
鸡鸣:拂晓时分,鸡鸣报晓。
起舞时:开始活动、振奋士气的时候。
鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大的作品《送同年万元亨知阶州(其二)》中的片段。诗中描绘了一幅南下之路进入古汉畿之地的景象,清亮的渭水映照着华丽的牙旗,显得庄重而宁静。诗人借此环境,感慨历史上的无数战役在此地发生,暗示这是一个充满功名与历史沉淀的地方。最后,他以“正是鸡鸣起舞时”表达对友人即将赴任的激励,寓意在新的一天开始之际,应满怀豪情,积极进取。整体上,这首诗寓言深远,富有激励和历史感。