万里归心闽峤月,十年旅梦瘴溪云
出处:《西园招陈彦招同饮》
宋 · 黄公度
稻粱未饱且纷纷,鸿鹄低徊鸡鹜群。
万里归心闽峤月,十年旅梦瘴溪云。
邻谙好事频赊酒,家不全贫肯卖文。
未用天涯叹离索,一尊满意说桑枌。
万里归心闽峤月,十年旅梦瘴溪云。
邻谙好事频赊酒,家不全贫肯卖文。
未用天涯叹离索,一尊满意说桑枌。
拼音版原文
注释
稻粱:泛指粮食,这里代指食物。鸿鹄:天鹅,象征高远的理想。
闽峤:福建省的山岭,代指家乡。
瘴溪:形容湿热多病的溪流。
赊酒:赊账买酒。
肯卖文:愿意出售自己的文章。
离索:孤独,离散。
桑枌:古代常用来比喻故乡或田园。
翻译
稻谷和高粱还未填饱鸟儿们的肚子,它们在人群中纷飞,大雁低飞徘徊在鸡鸭群中。身处万里之外,心中满是对家乡福建山岭的思念,十年的游子梦中尽是湿热溪边的云雾。
邻居们知道我有好酒瘾,常赊酒给我,虽然家中不算贫穷,但也不愿轻易出售文章。
不必在遥远的地方感叹孤独,一杯美酒足以让我满足,畅谈家乡的桑树和梨树。
鉴赏
这首诗描绘了诗人与友人陈彦在西园聚会的情景。首句“稻粱未饱且纷纷”,形象地写出人们为生计奔波,如同飞鸟觅食般纷扰,暗示了世态的艰辛。次句“鸿鹄低徊鸡鹜群”以鸿鹄自比,表达诗人虽然身处低微,但仍有高远志向,与鸡鹜混杂形成对比。
第三句“万里归心闽峤月”,表达了诗人对家乡的深深思念,即使身在万里之外,仍心系故乡,闽峤月成为思乡之情的寄托。第四句“十年旅梦瘴溪云”则写出诗人长期在外漂泊,十年的游子生涯,梦境中都是瘴溪边的云雾,流露出浓浓的乡愁。
第五、六句“邻谙好事频赊酒,家不全贫肯卖文”写邻里间的友情和诗人的生活状态,邻居们知道他的困境,常会慷慨解囊,让他赊酒,而他宁可忍受贫困也不轻易出售自己的文章,体现了诗人的骨气和对文学的坚守。
最后两句“未用天涯叹离索,一尊满意说桑枌”点明主题,诗人并不因身处异乡、生活困顿而感叹孤独,反而在与友人的相聚中,借酒浇愁,畅谈桑梓之事,感到满足和安慰。整首诗情感真挚,展现了诗人坚韧的人生态度和对友情的珍视。