小国学网>诗词大全>诗句大全>既已禅长公之文箓,奚必夸大令之墨精全文

既已禅长公之文箓,奚必夸大令之墨精

出处:《秦少游书简帖赞
宋 · 岳珂
昔江淹梦五色笔,而不以能书称。
天昌其文,字偕以行,如公辞章,淹岂能京。
既已禅长公之文箓,奚必夸大令之墨精
托敬贤之盛心,尚遗迹之可凭。
然则我得其诗,手之而不释。
予方将借荆国之书,以为此帖之评。

拼音版原文

jiāngyānmèngérnéngshūchēng

tiānchāngwénxiéxíng

gōngzhāngyānnéngjīng

chánchánggōngzhīwénkuālìngzhījīng

tuōjìngxiánzhīshèngxīnshàngzhīpíng

ránshīshǒuzhīérshì

fāngjiāngjièjīngguózhīshūwèitiēzhīpíng

注释

昔:从前。
江淹:古代诗人江淹。
梦:梦见。
五色笔:象征文思泉涌的神笔。
能书:擅长书法。
书:书籍。
天昌:天意使……昌盛。
文:文章。
字偕以行:字句流畅。
公:指杜甫。
辞章:文章。
淹岂能京:江淹怎能与之相比。
禅长公之文箓:继承杜甫的文学遗产。
夸大令之墨精:过分夸赞他的墨宝。
敬贤:敬仰贤者。
遗迹:遗留的作品。
释:放下。
予:我。
荆国:古代地名,这里泛指。
评:评价。

翻译

从前江淹梦见五色笔,但他并不因此以擅长书法闻名。
天意使他的文章出色,字句流畅,如同杜甫的文采,江淹怎能与之相比。
既然继承了杜甫的文学遗产,何必再过分夸赞他的墨宝。
他寄托对贤者的敬仰,留下这些作品作为凭证。
如此,我得到他的诗篇,爱不释手。
我正打算借助荆国的典籍,来评价这些诗作。

鉴赏

这首诗是宋代文学家岳珂对秦少游书法作品的赞誉。诗人以江淹梦得五色笔的典故开篇,暗示秦少游的才华超越了江淹,他的文字流畅,辞章优美,不需过分强调墨迹的精湛。岳珂表达了对秦少游书法的敬仰,认为其作品承载着深厚的文化内涵,值得后人珍视和传承。他个人对秦少游的诗作爱不释手,并期待通过深入研究,为这些作品写下详细的评价。整体上,诗中充满了对秦少游艺术成就的高度赞赏和对书法艺术的热爱之情。