小国学网>诗词大全>诗句大全>玉京世界大千中,银屋楼台一万重全文

玉京世界大千中,银屋楼台一万重

玉京世界大千中,银屋楼台一万重
好上宝莲山上望,南高峰照北高峰。

注释

玉京:道教中的仙都,这里指极乐世界。
大千:佛教用语,指宇宙间的一切现象。
银屋楼台:形容华丽的宫殿或住所。
一万重:极言数量众多,形容楼阁之多。
好上:适宜或乐意前往。
宝莲山:虚构的神圣山峰,可能象征仙境。
南高峰:实际的地理位置,杭州西湖边的山峰。
北高峰:同样指杭州西湖边的另一座山峰。

翻译

在宏大的玉京世界中,
无数的银屋楼阁层层叠叠。

鉴赏

这两句诗描绘了一幅宏伟壮丽的仙境图景。"玉京世界大千中,银屋楼台一万重"中的“玉京”指的是仙界之宫,也就是道教中的天宫。此处以“玉”字形容其洁净无瑕,显示出一种超凡脱俗的美丽。"世界大千中"则表达了这仙界之宫位于宇宙之中心,宏大无比。“银屋楼台一万重”则描绘了仙境中的建筑,银白色的屋宇层层叠叠,如同云端之上,每一座都如同天上的宫阙一般。

"好上宝莲山上望,南高峰照北高峰"中,“宝莲山”可能是指一座神圣的山峰,而非真正的地理概念。在这里,它代表了一种通向更高层次精神世界的途径。“好上”表达了诗人对于登临这座山的渴望和乐趣。“南高峰照北高峰”则形容了从宝莲山上所能看到的一派景象,阳光洒在南面的高峰又反射到对面的北面高峰,形成了一种光与影的交辉,这不仅是自然之美,也隐喻着智慧和真理的照耀。通过这样的描写,诗人传达了自己对于更高精神追求的向往。