小国学网>诗词大全>诗句大全>安知不离恨,高柳正鸣蝉全文

安知不离恨,高柳正鸣蝉

出处:《蕲州广济刘主簿
宋 · 梅尧臣
相识虽非久,相亲似旧年。
论文君岂后,尚齿我惭先。
惯狎吴儿水,将浮楚客船。
安知不离恨,高柳正鸣蝉

拼音版原文

xiāngshísuīfēijiǔxiāngqīnjiùnián

lùnwénjūnhòushàng齿chǐcánxiān

guànxiáérshuǐjiāngchǔchuán

ānzhīhèngāoliǔzhèngmíngchán

注释

相识:认识。
非久:时间不长。
相亲:亲密。
似旧年:如旧日朋友。
论文:论文才华。
君岂后:并不输于他人。
尚齿:年纪、资历。
我惭先:我感到不如你有经验。
惯狎:习惯于。
吴儿水:江南水乡。
将浮:即将乘坐。
楚客船:出行的船只。
安知:怎能料到。
离恨:离别之愁。
高柳:高高的柳树。
鸣蝉:蝉鸣声。

翻译

虽然认识时间不长,但感觉亲密如旧日朋友。
你的才华论文并不输于他人,而我还年轻,自感不如你有资历。
我习惯于在江南水乡游玩,这次也将乘船随你一同出行。
怎能料到,离别之际,高高的柳树下蝉鸣声声,更添离愁。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣所作的《蕲州广济刘主簿》。诗中表达了诗人与刘主簿虽然初次相识,但感觉彼此之间却有着深厚的默契,仿佛已经相识多年。诗人称赞刘主簿在学术上并不逊色于自己,而对刘主簿年纪轻轻就表现出如此才华表示谦虚。接着,诗人回忆起在江南水乡的生活,暗示与刘主簿的交往如同泛舟吴地,轻松愉快。最后,诗人以蝉鸣高柳的景象寄寓离别之感,暗示着虽然眼前相聚,但未来的离别之情难以避免。

总的来说,这首诗通过描绘两人之间的友情和交流,以及对江南生活的回忆,传达出一种既亲近又带有淡淡离愁的情感氛围。梅尧臣的笔触简洁而富有深意,展现了他独特的诗歌风格。