厌居市井观天小,喜到君家见月多
出处:《会饮鲍史君池台》
宋 · 徐照
案上一琴书数卷,不须此地有笙歌。
厌居市井观天小,喜到君家见月多。
叶满地飞随步履,鹤于人熟听吟哦。
明朝也向山中去,手把松枝养太和。
厌居市井观天小,喜到君家见月多。
叶满地飞随步履,鹤于人熟听吟哦。
明朝也向山中去,手把松枝养太和。
注释
案上:桌子上面。一琴:一把琴。
书数卷:几本书。
笙歌:音乐演奏。
市井:城市街道。
观天小:视野狭窄。
君家:你的家。
叶满地:落叶遍地。
飞随步履:随着脚步飘落。
鹤于人熟:白鹤对人习以为常。
听吟哦:倾听人的吟诵。
明朝:明天。
山中:山里。
太和:自然的和谐。
翻译
桌面上放着琴和几本书,这里无需热闹的笙歌声。厌倦了城市中的狭窄天空,更喜欢在你家见到明亮的月亮。
落叶满地,每一步都伴随着沙沙声,白鹤似乎习惯了人的低语吟诵。
明天我也要进山去,手握松枝,享受那份宁静和谐。
鉴赏
这首诗描绘了诗人与朋友鲍史君在静谧的环境中聚会的情景。诗人案头摆放着琴书,身处清幽之地,不需繁华的笙歌相伴,表达了对宁静生活的喜爱。他厌倦了城市的喧嚣,觉得在那里看天都显得局促,而在鲍史君家中,能欣赏到更多的明月,增添了诗情画意。
诗人漫步时,落叶随步履飘散,营造出一种自然和谐的氛围。他与鹤共处,仿佛能听见鹤的吟哦,更显出环境的清雅。最后,诗人决定明天也要离开喧嚣,前往山中,亲手握着松枝,寻求与大自然的更深层次的交融,以达到心境的“太和”——平和与和谐。
整首诗通过细腻的描绘和情感的流露,展现了诗人对简朴生活和自然之美的向往,以及对友情的珍视。