小国学网>诗词大全>诗句大全>我行既集,盖云归处全文

我行既集,盖云归处

出处:《黍苗
先秦 · 诗经
芃芃黍苗,阴雨膏之。
悠悠南行,召伯劳之。
我任我辇,我车我牛。
我行既集,盖云归哉。
我徒我御,我师我旅。
我行既集,盖云归处
肃肃谢功,召伯营之。
烈烈征师,召伯成之。
原隰既平,泉流既清。
召伯有成,王心则宁。

拼音版原文

péngpéngshǔmiáoyīngāozhīyōuyōunánxíngzhàobǎiláozhī

rènniǎnchēniúxínggàiyúnguīzāi

shīxínggàiyúnguīchù

xiègōngzhàobǎiyíngzhīlièlièzhēngshīzhàobǎichéngzhī

yuánpíngquánliúqīngzhàobǎiyǒuchéngwángxīnníng

注释

芃芃:草木繁盛的样子。
辇:人推挽的车子。
集:完成。
盖:同“盍”,何不。
肃肃:严正的样子。
功:工程。
烈烈:威武的样子。
原:高平之地。
隰:低湿之地。

翻译

黍苗生长很茁壮,好雨及时来滋养。众人南行路途遥,召伯慰劳心舒畅。
我挽辇来你肩扛,我扶车来你牵牛。出行任务已完成,何不今日回家走。
我驾御车你步行,我身在师你在旅。出行任务已完成,何不今日回家去。
快速严整修谢邑,召伯苦心来经营。威武师旅去施工,召伯经心来组成。
高田低地已修平,井泉河流已疏清。召伯治谢大功成,宣王心里得安宁。

鉴赏

这首诗描绘了一幅和谐的田园风光画面,展现了农业劳动的重要性以及对丰收的期待。"芃芃黍苗,阴雨膏之"表达了农作物在适宜的天气条件下的茁壮成长,而"悠悠南行,召伯劳之"则显示了人们对于农业劳动的重视和对能人手的期待。诗中多次出现“我”字,强调了个人或主体在这过程中的角色与决心。

“肃肃谢功,召伯营之;烈烈征师,召伯成之”两句突出了完成农事后的感激之情和对成功的肯定,同时也反映出农业生产中团队合作的精神。最后,“原隰既平,泉流既清。召伯有成,王心则宁”表达了在大自然恢复平静与清洁后,社会秩序的稳定,以及统治者内心的安宁。

整首诗通过对农事活动的描写,传递了一种对自然规律的顺应和对农业生产力重视的情怀,同时也反映出古代人对于国家和谐与人民安居乐业的美好愿望。