小国学网>诗词大全>诗句大全>醉红如堕珥,奈此恼人香全文

醉红如堕珥,奈此恼人香

宋 · 黄庭坚
醉红如堕珥,奈此恼人香
政尔无言笑,未应吴国亡。

拼音版原文

zuìhóngduòěrnàinǎorénxiāng

zhèngěryánxiàowèiyìngguówáng

注释

醉红:形容女子饮酒后脸颊泛红的样子。
珥:古代女子戴在耳朵上的装饰品。
奈:忍受,难以。
恼人香:引人烦恼的香气,可能指女子的体香或花香。
政尔:只是,仅仅。
无言笑:沉默不语,面带微笑。
吴国:古代中国的一个诸侯国,这里可能借代美女或某地。

翻译

酒醉的红颜仿佛耳环坠落,这恼人的香气实在让人难以抵挡。
她只是沉默不语,微笑不言,并非预示着吴国的衰亡。

鉴赏

这首诗描绘了一种醉人的景象,红药花(可能指红芍药)色泽鲜艳,仿佛美人耳坠般醉人,其香气更是撩人心弦。诗人感叹这醉人的色彩和香气,引发了他的思绪。他接着说,面对这样的美景,即使红药花不言语,也不应简单地认为它会导致吴国这样的历史悲剧重演。诗人通过将花与历史典故关联,寓含了对美与哀愁之间微妙关系的思考,以及对时光流转、世事变迁的感慨。黄庭坚的诗歌风格素以峭健豪放著称,此诗亦体现了其清新自然又不失深沉的艺术特点。