小国学网>诗词大全>诗句大全>晴来海色依稀辨,醉后乡愁积渐微全文

晴来海色依稀辨,醉后乡愁积渐微

出处:《野意亭
宋 · 李觏
福唐城郭掌中窥,旭日登临到落晖。
谁在画帘沽酒处,几多鸣橹趁潮归。
晴来海色依稀辨,醉后乡愁积渐微
山鸟不知红粉好,才闻歌板便惊飞。

拼音版原文

tángchéngguōzhǎngzhōngkuīdēnglíndàoluòhuī

shuízàihuàliánjiǔchùduōmíngchèncháoguī

qíngláihǎibiànzuìhòuxiāngchóujiànwēi

shānniǎozhīhóngfěnhǎocáiwénbǎn便biànjīngfēi

注释

福唐城郭:福唐城。
掌中窥:如掌上观纹,形容细致观察。
旭日:早晨的太阳。
落晖:傍晚的余晖。
画帘沽酒:挂着画帘的酒馆。
鸣橹:摇橹声。
趁潮归:顺着潮水回来。
海色依稀:大海颜色模糊不清。
乡愁:思乡之情。
积渐微:渐渐减弱。
山鸟:山中的鸟儿。
红粉:美丽的女子。
歌板:唱歌的乐器。
惊飞:受惊飞走。

翻译

在福唐城中如掌上观纹,从早到晚欣赏日出日落。
谁在挂着画帘的酒馆买酒,多少船只趁着潮水归来。
晴天时大海的颜色若隐若现,喝醉后思乡之情渐渐淡去。
山中的鸟儿不懂得红颜之美,听到歌声响起就惊慌飞走。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在福唐城郭的景象和内心感受。"掌中窥,旭日登临到落晖"写出了诗人透过窗棂观察外面从黎明到黄昏的太阳变化,这种细腻的描写显示了诗人对自然之美的深切体会。

"谁在画帘沽酒处,几多鸣橹趁潮归"则是诗人提问,有谁在这幽静的环境中品酒,同时也描绘出外面水鸟随潮汐而归的情景。这里既有对隐居生活的向往,也透露出一种淡淡的寂寞。

接下来的"晴来海色依稀辨,醉后乡愁积渐微"表达了在晴朗的日子里,远处的大海虽然模糊可辨,但内心的乡愁却随着酒意的上涌而逐渐加深。这两句诗不仅描绘了景色,更是抒发了诗人对故土的深情。

最后两句"山鸟不知红粉好,才闻歌板便惊飞"则是通过山鸟对美丽音乐的反应,来形象地表达了一种艺术感染力的强大。这里的"红粉"指的是世间的繁华,而诗中的意境却在于对自然之美的独特领悟和欣赏。

整首诗语言清新自然,情感真挚细腻,通过对环境的观察和内心世界的抒发,展现了诗人深厚的情感与高雅的艺术追求。