原上累累古冢高,昔时意气尽贤豪
出处:《河北道中作 其三》
宋 · 司马光
原上累累古冢高,昔时意气尽贤豪。
断碑名姓已磨灭,永日东风吹野蒿。
断碑名姓已磨灭,永日东风吹野蒿。
注释
原:累累。古冢:古代的坟墓。
昔时:过去。
意气:志向和气概。
贤豪:贤能的豪杰。
断碑:残破的石碑。
磨灭:磨损消失。
永日:整日,长久。
东风:东方吹来的风,象征时间的流逝。
野蒿:野生的蒿草。
翻译
山坡上堆满了古老的坟墓,昔日的英雄豪杰已经不在。那些刻有名字的断裂石碑,痕迹模糊不清,只有永恒的东风在吹拂着田野里的野草。
鉴赏
此诗描绘了一番荒凉古冢之景,通过对历史遗迹的描述,表达了诗人对往昔英雄事迹的怀念与感慨。首句“原上累累古冢高”直接勾勒出一片连绵起伏的古墓群落,给人以时间的沉重感和空间的辽阔感。
接着,“昔时意气尽贤豪”一句,则是诗人对那些已逝世的英雄豪杰之情感的抒发。昔时,指的是过去的时代;意气,代表着英雄们的壮志豪情;而“尽贤豪”,则是说这些英雄豪杰都已经消失在历史的长河中。
第三句“断碑名姓已磨灭”更进一步地描绘了时间对物质遗迹的侵蚀。断碑,即残缺不全的石碑;名姓,指的是刻在碑上的名字和姓氏;而“已磨灭”,则是说这些曾经记录历史的文字,现在都已经被岁月风化得模糊不清。
最后一句“永日东风吹野蒿”描绘了一幅自然景象。永日,可能指的是长久的太阳;东风,则是春天的风;而“吹野蒿”,则是在说这和煦的春风轻轻地吹拂着野地里生长的小草和杂木。
整首诗通过对古冢、断碑的描写,以及自然景象的渲染,表达了诗人对于过去历史的无限感慨。同时,这也反映出诗人对于时间流逝、英雄辈出的感伤之情。