小国学网>诗词大全>诗句大全>摇荡吹花风,落英纷已积全文

摇荡吹花风,落英纷已积

唐 · 苏颋
朝上高楼上,俯见洛阳陌。
摇荡吹花风,落英纷已积
美人不共此,芳好空所惜。
揽镜尘网滋,当窗苔藓碧。
缅怀在云汉,良愿暌枕席。
翻似无见时,如何久为客。

拼音版原文

cháoshànggāolóushàngjiànluòyáng
yáodàngchuīhuāfēngluòyīngfēn

měiréngòngfānghǎokōngsuǒ
lǎnjìngchénwǎngdāngchuāngtáixiǎn

miǎn怀huáizàiyúnhànliángyuànkuízhěn
fānjiànshíjiǔwèi

注释

高楼:高楼大厦。
洛阳陌:洛阳的街道。
摇荡:轻轻摆动。
落英:飘落的花瓣。
美人:美丽的女子。
芳好:美好的春景。
尘网:尘世的束缚。
苔藓碧:青苔翠绿。
缅怀:怀念。
云汉:银河。
良愿:美好的心愿。
暌:分离。
枕席:床铺。
翻似:反而像。
无见时:未曾相见时。
如何:为何。
久为客:长期在外做客。

翻译

站在高楼上朝上看,俯瞰着洛阳的大街小巷。
轻风吹过,花瓣飘落,地上已堆积如锦。
美人无法共享这美景,美好的春光徒然被辜负。
照镜子时,尘埃满布,窗户边的青苔绿意盎然。
遥想往昔在云端的日子,美好的愿望却只能与枕头床席相伴。
如今仿佛从未见过这样的景象,长久以来的异乡客身份令人感叹。

鉴赏

这首诗是唐代诗人苏颋的作品,名为《和杜主簿春日有所思》。诗中描绘了诗人登上高楼,俯瞰洛阳街景时的心境与感受。

"朝上高楼上,俯见洛阳陌。" 这两句通过“朝”字表明是清晨之时,诗人登上高楼,俯视下方的洛阳城郊。这里“陌”字指的是田野小路,也暗示了一种宁静、淡远的情景。

"摇荡吹花风,落英纷已积。" 这两句描写了春天的风轻拂过花朵,使得花瓣飘落,一地积聚。这不仅是对自然美景的描绘,也反映出诗人内心的感触和某种淡淡的忧郁。

"美人不共此,芳好空所惜。" 这两句表达了诗人的独自感受着这份美丽而又感到可惜,因为没有与他共同分享这一刻的人。这里的“美人”通常指的是心中的理想伴侣,但在这里也可以理解为诗人内心的另一半,或者是诗人渴望共享时光的人。

"揽镜尘网滋,当窗苔藓碧。" 这两句则转向室内景象。“揽镜”即拿起镜子,镜面上可能布满了灰尘,而“当窗”则描写窗前长满了苔藓。这两处细节表现出诗人对外界的关注和生活中细微变化的感知。

"缅怀在云汉,良愿暌枕席。" 这里诗人的思念飘渺如同远去的云端,而“良愿”则是表达了他内心真挚的期望或愿景,希望能够得到满足。

最后两句 "翻似无见时,如何久为客。" 表现出诗人对过往美好时光的回忆和对目前孤独生活状态的感慨。他感到就像过去未曾相遇的日子一样,这种长久的孤独是怎样的一种体验。

整首诗通过对自然景物的细腻描绘,以及对人生境遇的深刻感悟,展现了诗人独特的情怀和审美观。