小国学网>诗词大全>诗句大全>君亦忆匡庐,归扫藏书洞全文

君亦忆匡庐,归扫藏书洞

出处:《次韵李公择梅花
宋 · 苏轼
诗人固长贫,日午饥未动。
偶然得一饱,万象困嘲弄。
寻花不论命,爱雪长忍冻。
天公非不怜,听饱既喧鬨。
君为三郡守,所至满宾从。
江湖常在眼,诗酒事豪纵。
奉使今折磨,清比于陵仲。
永怀茶山下,携妓修春贡。
更忆槛泉亭,插花云髻重。
萧然卧灊麓,愁听春禽哢。
忽见早梅花,不饮但孤讽。
诗成独寄我,字字愈头痛。
嗟君本侍臣,笔橐从上雍。
脱靴吟芍药,给札赋云梦。
何人慰流落,嘉蘤天为种。
杯倾笛中吟,帽拂果下鞚。
感时念羁旅,此意吾侪共。
故山亦何有,桐花集么凤。
君亦忆匡庐,归扫藏书洞
何当种此花,各抱汉阴瓮。

拼音版原文

shīrénchángpínwèidòng

ǒuránbǎowànxiàngkùncháonòng

xúnhuālùnmìngàixuěchángrěndòng

tiāngōngfēiliántīngbǎoxuānhǒng

jūnwèisānjùnshǒusuǒzhìmǎnbīncóng

jiāngchángzàiyǎnshījiǔshìháozòng

fèng使shǐjīnzhéqīnglíngzhòng

yǒng怀huáicháshānxiàxiéxiūchūngòng

gèngkǎnquántíngchāhuāyúnzhòng

xiāoránqiánchóutīngchūnqínlòng

jiànzǎoméihuāyǐndànfěng

shīchéngtóutòng

jiējūnběnshìchéntuócóngshàngyōng

tuōxuēyínsháoyàogěizháyúnmèng

rénwèiliúluòjiāaa21tiānwèizhǒng

bēiqīngzhōngyínmàoguǒxiàkòng

gǎnshíniàncháigòng

shānyǒutónghuāyāofèng

jūnkuāngguīsǎocángshūdòng

dāngzhǒnghuābàohànyīnwèng

注释

固:长久。
日午:正午。
万象:万物。
嘲弄:嘲笑。
三郡守:三个郡的太守。
江湖:广阔的江湖。
奉使:奉命出使。
清比:清贫如同。
茶山:指诗人曾游历之地。
槛泉亭:具体地点,可能有栏杆和泉水的亭子。
桐花:象征高洁的花。
匡庐:庐山。
汉阴瓮:汉阴产的好酒。

翻译

诗人长久贫困,正午饥饿也不动声色。
偶尔得到一顿饱餐,万物仿佛都在嘲笑他的困顿。
寻找花朵不顾命运,爱雪却常受冻寒。
上天并非无情,听他吃饱后声音嘈杂。
您担任过三个郡的太守,到任之处宾客如云。
心中常有江湖景象,饮酒作诗豪情奔放。
如今出使受尽折磨,清贫如同古代的于陵仲。
永远怀念茶山下的时光,曾带着歌妓去春贡献礼。
更记得栏泉亭边,插花在云鬓间。
独自躺在灊山脚下,愁听春鸟鸣叫。
忽然看见早开的梅花,不饮酒也独自吟咏。
诗写成后只寄给我,字字触动头痛。
感叹您本是朝廷近臣,笔下曾有雍州的风采。
脱下靴子吟咏芍药,起草文书描绘云梦。
谁来安慰漂泊的你?只有天公种下的佳花。
举杯对笛声吟唱,帽子拂过树下的马鞍。
感念时事,身在旅途,这份情感我们共享。
故乡又能有什么?只有桐花聚集的么凤。
你也思念匡庐山,回去打扫藏书洞。
何时能在那里种下这些花,各自拥有一瓮汉阴美酒。

鉴赏

这首诗是宋代文学巨匠苏轼的作品,名为《次韵李公择梅花》。从内容上看,这是一首表达对友人思念和生活境遇的诗歌。

诗中的“诗人固长贫,日午饥未动”两句,描绘出诗人平素的贫困状况,以及偶尔得以充饥后的喜悦。接着,“寻花不论命,爱雪长忍冻”则表明诗人对美好事物的热爱和执着,即使是冒险也要去追求。

“天公非不怜,听饱既喧鬨”一句,可能是在感慨天道对人的恩赐,但也许是苦中作乐的自我安慰。接下来的“君为三郡守,所至满宾从”则表明诗人朋友在仕途上的成功和受欢迎的情况。

“江湖常在眼,诗酒事豪纵”描绘出朋友对自然美景的喜爱,以及生活中的放达与享乐。紧接着,“奉使今折磨,清比于陵仲”一句,或许是在表达对朋友现状的一种理解和同情。

“永怀茶山下,携妓修春贡”则是对往昔美好时光的回忆,而“更忆槛泉亭,插花云髻重”进一步强化了这种怀旧的情感。诗中的“萧然卧灊麓,愁听春禽哢”表达了诗人在自然中所感受到的孤独与忧伤。

“忽见早梅花,不饮但孤讽”一句,或许是诗人在看到早梅时所引发的情怀和心境。最后,“诗成独寄我,字字愈头痛”则表明了诗人的内心世界,对友情的珍视,以及对美好事物的深刻感受。

整首诗通过对自然美景的描绘、对朋友生活的关切和回忆往昔,展现了一种超脱世俗的高洁情怀。