香蔓蒙茏覆昔邪,桂烟杉露湿袈裟
唐 · 皮日休
香蔓蒙茏覆昔邪,桂烟杉露湿袈裟。
石盆换水捞松叶,竹径穿床避笋芽。
藜杖移时挑细药,铜瓶尽日灌幽花。
支公谩道怜神骏,不及今朝种一麻。
石盆换水捞松叶,竹径穿床避笋芽。
藜杖移时挑细药,铜瓶尽日灌幽花。
支公谩道怜神骏,不及今朝种一麻。
注释
香蔓:香气茂盛的植物。蒙茏:茂密覆盖。
昔邪:过去的不祥之物。
桂烟:桂花的香气。
杉露:杉树的露水。
袈裟:僧人的长袍。
石盆:石头制成的盆子。
松叶:松树的叶子。
竹径:竹林小路。
笋芽:竹笋的嫩芽。
藜杖:藜茎制成的手杖。
细药:珍贵的药材。
铜瓶:铜制的瓶子。
幽花:幽静处的花朵。
支公:古代僧人支遁的简称。
怜神骏:喜爱神骏的马。
种一麻:种植麻这种实用作物。
翻译
香气缭绕的蔓藤覆盖着旧日的邪气,桂花和杉木的露水打湿了僧人的袈裟。在石盆中换水清洗松叶,沿着竹径穿过床铺避开竹笋的嫩芽。
手拿藜杖长时间地挑选珍贵的药材,铜瓶整天灌溉着幽静花丛。
支公徒然说他喜爱神骏之马,却不及我今日种植麻的实在。
鉴赏
这首诗描绘了一位老僧在寺庙中种植药草的景象,通过对自然环境和人物行为的细腻描写,展现了老僧对生活的热爱与敬业精神。
"香蔓蒙茏覆昔邪,桂烟杉露湿袈裟。" 这两句诗设定了一种神秘而宁静的氛围,香气缭绕的藤蔓和桂花的烟雾相互交织,与湿润的杉树和僧人的袈裟形成对比,营造出一种超然物外的意境。
"石盆换水捞松叶,竹径穿床避笋芽。" 老僧在寺中精心照料植物,从石盆更换清水到用手捞取松叶,再到小心翼翼地避开竹笋的尖锐,都表现了他对自然的尊重和细致入微的生活态度。
"藜杖移时挑细药,铜瓶尽日灌幽花。" 藜杖,即老人的拐杖,这里用来挑选细小的药材;铜瓶中水滋润着那些在阴影中的花朵。这两句诗展示了老僧对药物种植和养护的专注与耐心。
"支公谩道怜神骏,不及今朝种一麻。" 这里表达了一种超脱世俗的境界,老僧虽然年迈,但仍旧保持着对生活的热情,即使是种植一种普通的植物,也显得格外珍贵。
这首诗通过对老僧日常生活的描写,不仅展现了他对自然和生命的敬畏之心,也反映出诗人对于平凡生活中寻找精神寄托的赞美。整体上,这是一首充满诗意和禅意的作品,引领读者进入一个宁静而又充满生机的世界。