小国学网>诗词大全>诗句大全>贞女浣纱日,行人去国悲全文

贞女浣纱日,行人去国悲

出处:《贞义女庙
元 · 宋无
贞女浣纱日,行人去国悲
生前漂母馈,身后谪仙词。
白月沈魂在,黄金报德迟。
如何孟少府,到此不题诗。

拼音版原文

zhēnhuànshāxíngrénguóbēi

shēngqiánpiāofànshēnhòuzhéxiān

báiyuèshěnhúnshānhuángjīnbàochí

mèngshǎodàoshī

注释

贞女:指保持贞洁的女子。
浣纱:洗衣或洗涤丝绵。
行人:离家远行的人。
去国:离开国家或故乡。
悲:悲伤。
漂母:古时帮助漂洗丝绵的妇人,比喻慷慨施舍者。
谪仙:被贬谪到人间的仙人,此处可能指有才华的诗人。
词:诗篇。
沈魂:沉入、笼罩。
黄金:象征财富或珍贵物品,此处可能指回报。
报德:回报恩德。
孟少府:官职名,指孟浩然这样的官员。
题诗:写诗或提及诗。

翻译

贞洁女子洗衣时,离乡之人满心哀伤。
活着时,像漂母般慷慨赠予,死后留下如谪仙般的诗篇。
皎洁月光下,亡者的灵魂似乎还在,回报恩德却迟迟未至。
为何孟少府,面对此景竟不提诗作呢?

鉴赏

这首诗描绘了一位贞女的形象,她在日常生活中浣纱作工,表现出她的勤劳与贞节。而行人则因远离家国而感到悲伤。贞女生前曾经漂泊他乡寻找母亲,并用馈赠来表达对母爱的思念;身后则被供奉为仙,以此传颂其美德和故事。白月象征纯洁,沉入水中比喻她的灵魂永存,而黄金则代表贵重,用以报答她所受之恩,但却显得迟缓。最后一句提到诗人来到孟少府,却因敬仰而不敢题写诗句。

这首诗通过对贞女形象的刻画,表达了诗人对她的崇敬和同情,同时也流露出行人对于家国的思念。语言简练,意境深远,体现出古典诗词中的婉约与苍凉。