新年社瓮鹅黄满,剩醉田头紫领巾
出处:《次韵同年杨廷秀使君寄题石湖 其二》
宋 · 范成大
半世轻随出岫云,如今归作卧云人。
小山有赋招游子,大块无私佚老身。
禅版梦中千嶂晓,鬓丝风里万花春。
新年社瓮鹅黄满,剩醉田头紫领巾。
小山有赋招游子,大块无私佚老身。
禅版梦中千嶂晓,鬓丝风里万花春。
新年社瓮鹅黄满,剩醉田头紫领巾。
注释
半世:一生的一半。轻随:轻浮地跟随。
出岫云:出山的云彩。
归作:回归成为。
卧云人:隐居者。
小山:形容风景秀美的地方。
赋:诗或邀请。
游子:在外游历的人。
大块:大自然。
无私:无保留。
佚老身:让老人自由自在。
禅版:禅定中的梦境。
千嶂晓:千座山峰在黎明时分。
鬓丝:鬓发。
万花春:百花盛开的春天。
新年:新年时节。
社瓮:乡村的酒坛。
鹅黄:鹅黄色。
剩醉:尽情畅饮。
紫领巾:紫色的头巾。
翻译
半生轻浮如出山之云,如今归来成为隐居之人。小山的美景召唤着游子,大自然对老人却毫无保留。
禅定中梦境里千峰晨曦,鬓发在春风中仿佛万花盛开的春天。
新年之际,村里的酒坛装满了鹅黄色的米酒,我只想沉醉于田间,披着紫色头巾。
鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大所作的《次韵同年杨廷秀使君寄题石湖(其二)》。诗人以自身经历为背景,表达了对过去生活的回顾和对当前隐逸生活的满足。首句“半世轻随出岫云”描绘了诗人过去半生漂泊不定,如云般随风而行的生活;“如今归作卧云人”则写出他如今选择归隐,如同闲云野鹤般悠然自得。
“小山有赋招游子”暗示着石湖美景如诗如画,吸引着诗人回归;“大块无私佚老身”则表达了大自然的宽广无私,让老者得以安享晚年。接下来,“禅版梦中千嶂晓”描绘出诗人沉浸在禅定中的梦境,即使在梦中也能感受到山峰的壮丽与晨光的照耀;“鬓丝风里万花春”则以春风中的百花盛开,象征着诗人内心的愉悦和对生活的热爱。
最后两句“新年社瓮鹅黄满,剩醉田头紫领巾”描绘了新年时节,丰收的景象,诗人陶醉于田间,以紫领巾为饰,尽情享受酒香与田园风光。整首诗情感真挚,寓情于景,展现了诗人从仕途到隐逸的转变,以及对自然与宁静生活的深深喜爱。