烟滋杨柳绿,风逞芰荷香
出处:《留题女郎台》
宋 · 祖无择
女郎台上寺,寺影蘸湖光。
夜梵星辰近,晨斋鸟雀忙。
烟滋杨柳绿,风逞芰荷香。
欲下还慵去,凭阑到夕阳。
夜梵星辰近,晨斋鸟雀忙。
烟滋杨柳绿,风逞芰荷香。
欲下还慵去,凭阑到夕阳。
拼音版原文
注释
女郎台:楼阁或观景台。寺:寺庙。
蘸:倒映。
湖光:湖面的反光。
夜梵:夜晚的佛寺诵经声。
星辰:星星。
晨斋:清晨的斋戒仪式。
鸟雀忙:鸟儿忙碌飞翔。
烟滋:烟雾使……更显。
杨柳:柳树。
绿:绿色。
风逞:微风带来。
芰荷:菱和荷。
香:香气。
欲下:想要离去。
慵去:懒于离开。
凭阑:倚着栏杆。
夕阳:傍晚的太阳。
翻译
女子在楼阁上眺望寺庙,寺庙倒映在湖光中。夜晚的梵唱与星辰相伴,清晨的斋戒时分鸟雀纷飞忙碌。
烟雾使杨柳更显翠绿,微风吹过散发出菱荷的香气。
想要离开却又懒散不愿,倚着栏杆直到夕阳西下。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而生动的江南寺庙景象。"女郎台上寺"点出地点,寺影倒映在湖水中,湖光与寺宇相融,展现出一种静谧的美。夜晚,寺庙的梵呗声清晰可闻,仿佛星辰近在咫尺,早晨僧人诵经时,鸟雀纷飞,生机勃勃。诗人通过"烟滋杨柳绿"描绘了杨柳在烟雾中更显翠绿,"风逞芰荷香"则写出微风吹过,菱叶荷花的香气四溢。最后,诗人流连忘返,不愿离去,直至夕阳西下,仍倚栏欣赏这如画的景色。
整首诗以细腻的笔触描绘了女郎台寺的环境和氛围,展现了诗人对自然景色的热爱和对宁静生活的向往。语言简洁,意境深远,富有禅意。