不堪早朝骑马,尚能夜起饭牛
出处:《春日六言十二首 其五》
宋 · 刘克庄
昨夜身手和柔,今晨毛发飕飗。
不堪早朝骑马,尚能夜起饭牛。
不堪早朝骑马,尚能夜起饭牛。
注释
身手:身体动作,此处指身体状态。和柔:轻盈而柔软。
毛发:指头发。
飕飗:形容头发或风声等摇动的样子。
不堪:不能忍受,承受不住。
早朝:古代官员清晨上朝。
骑马:骑在马上。
尚能:还能,依旧能够。
夜起:夜间起床。
饭牛:喂牛,古时农耕文化中的劳作活动。
翻译
昨晚身体轻盈柔软今早醒来头发微颤
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的田园生活图景,诗人通过对比昨夜与今晨身体和头发的不同状态,以及不忍早起骑马和依旧能在夜里起来喂养饭牛的情形,展现了农耕生活的艰辛与亲切。诗中的语言质朴自然,充满了生活的气息,体现了诗人对乡村生活的深厚感情和对劳动人民的同情。在这里,诗人的笔触不仅记录了日常生活的琐事,更折射出了农民对于土地的依赖与敬畏,以及在自然循环中顽强生存的情景。