少陵当日犹无语,而我何人敢漫狂
出处:《沅陵见招赏海棠病不能往辄尔言谢三首 其二》
宋 · 赵蕃
四海知名蜀海棠,是邦元与蜀同方。
少陵当日犹无语,而我何人敢漫狂。
少陵当日犹无语,而我何人敢漫狂。
注释
四海:指天下各地。知名:出名,闻名。
蜀海棠:蜀地特有的海棠品种。
邦元:国家元首或重要人物。
同方:指命运相同。
少陵:指杜甫,因其在长安有‘少陵野老’之称。
犹无语:仍然保持沉默。
漫狂:随意放肆,狂妄。
翻译
天下人都知道蜀地的海棠花,它与蜀国的命运紧密相连。杜甫当年对此还保持沉默,而我这样的后人哪里敢随意妄言。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《沅陵见招赏海棠病不能往辄尔言谢三首》中的第二首。诗中,诗人以“四海知名蜀海棠”开篇,表达了对蜀地海棠的赞美,称其名扬四海。接着,诗人提到海棠在唐代诗人杜甫(字少陵)的时代都未被过分赞誉,暗示自己虽然仰慕海棠之美,但自知才疏学浅,不敢随意妄赞。
“是邦元与蜀同方”一句,进一步强调了海棠与蜀地的渊源,同时也暗指自己身处湖南沅陵,与蜀地文化相近。诗人以杜甫为榜样,表明自己虽有欣赏之心,但不敢如杜甫般豪放不羁,流露出谦逊的态度。
整首诗通过对比和自谦,展现了诗人对海棠的敬意以及对自己身份的清醒认识,体现了宋代理学崇尚内敛、谦逊的文化氛围。