小国学网>诗词大全>诗句大全>前贤惟有太丘真,岂谓于今见后身全文

前贤惟有太丘真,岂谓于今见后身

宋 · 吴芾
前贤惟有太丘真,岂谓于今见后身
虽是一时为逐客,不妨千古作全人。
自从别后心如渴,却喜诗来句绝尘。
无计复陪花下醉,对花只觉倍伤春。

拼音版原文

qiánxiánwéiyǒutàiqiūzhēnwèijīnjiànhòushēn

suīshìshíwèizhúfángqiānzuòquánrén

cóngbiécóngxīnquèshīláijuéchén

péihuāxiàzuìduìhuāzhījuébèishāngchūn

注释

前贤:指古代有德行或才学的人。
太丘:汉代名臣陈寔,以德行著称。
后身:后继者,此处指有相似品质的人。
逐客:被排斥或暂时离开的人。
全人:完美的人,品德高尚的人。
心如渴:形容极度渴望。
句绝尘:诗文超凡,出类拔萃。
花下醉:花前饮酒的快乐。
倍伤春:更加深感春天的悲伤。

翻译

从前的圣贤只有太丘先生最为真实,难道说在今天还能见到他的后继者。
虽然他暂时被当作外人,但他的名声和品德将流传千古,如同完整的人格。
自从分别后,我内心无比渴望,却惊喜地收到他的诗,其文采超凡入圣。
无法再与他共赏花下的美酒,面对花朵,我只感到春天的伤感加倍了。

鉴赏

这首诗是南宋时期文学家吴芾所作,名为《和陈天予见寄真字韵》。诗中表达了对友人陈天予的深厚情谊和对其品格的赞赏。

"前贤惟有太丘真,岂谓于今见后身。" 这两句颂扬了陈天予的高尚品质,将他比作古代的贤人,意味着作者认为陈天予不仅是当时少有的真君子,而且他的形象似乎与古代的贤人们相得益彰。

"虽是一时为逐客,不妨千古作全人。" 这两句表达了尽管陈天予在世间可能只是一个随波逐流的人,但在作者眼中,他却是完完整整的人,足以传诸千古。

"自从别后心如渴,卻喜诗来句绝尘。" 自从分别之后,作者的心情变得干涸而渴望,幸好收到陈天予的诗信,这使得作者感到欣慰,好像心灵的干涸之处得到了滋润。

"无计复陪花下醉,对花只觉倍伤春。" 这两句表达了面对美丽的花朵,作者因无法与陈天予一同赏花饮酒,而感到倍加的春愁和寂寞。

整首诗通过对友人的赞颂和自我情感的抒发,展现了深厚的情谊和对美好事物的无限留恋。