小国学网>诗词大全>诗句大全>还吴东去过澄城,楼上清风酒半醒全文

还吴东去过澄城,楼上清风酒半醒

出处:《与夫同咏诗 其二
唐 · 苏检
还吴东去过澄城,楼上清风酒半醒
想得到家春已暮,海棠千树已凋零。

注释

过:经过。
澄城:地名,可能指澄城县。
楼上:楼上的。
清风:凉爽的风。
半醒:微醉状态。
想得到:想象。
家:家乡。
春已暮:春天即将过去。
海棠:一种春季开花的灌木或小乔木。
千树:形容数量多。
凋零:凋谢,枯萎。

翻译

我从吴东返回澄城,楼上的清风中酒意半消。
想象家中此刻已是暮春,千树海棠已经凋谢了。

鉴赏

此诗描绘了一幅别离之情的画面,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对远方家园的深切思念。首句“还吴东去过澄城”,已设定了一个旅途中的场景,澄城或许是诗人回家的必经之地,而"楼上清风酒半醒"则透露出诗人的悠然自得与隐约的醉意,这种状态常常伴随着对远方家园的思绪。

第三句“想得到家春已暮”,诗人的情感转向急迫,想要回到家的渴望如同晚春时分的匆忙,时间在不断流逝,而家却遥不可及。"海棠千树已凋零"一句,则以花开花落来比喻时光易逝,更强化了诗人对家园的渴望与对时光流转的无奈。

整首诗通过景物描写,传达出一种淡淡的忧郁和对远方亲人的思念。诗风清新自然,情感真挚而不失雅致,是一首表达离愁别绪的佳作。