对月令人忆子年,别来重见望舒圆
出处:《寄余元明》
宋 · 王之道
对月令人忆子年,别来重见望舒圆。
閒中情性南无界,物外光阴小有天。
连喜得官如得句,惯看乘马似乘船。
朝回共醉知何日,准拟春衣当酒钱。
閒中情性南无界,物外光阴小有天。
连喜得官如得句,惯看乘马似乘船。
朝回共醉知何日,准拟春衣当酒钱。
拼音版原文
注释
对月:对着月亮。忆子年:回忆过去的日子。
别来:自从分别以来。
望舒圆:明亮的月亮(望舒是月亮的别称)。
閒中:闲暇时。
情性:心情。
南无界:不受限制。
物外:超然物外。
小有天:仿佛有另一个世界。
连喜:连续欢喜。
得官:获得官职。
如得句:如同写出佳句。
乘马:骑马。
似乘船:像在船上。
朝回:下班回来。
共醉:一起畅饮。
知何日:不知何时。
春衣:春天的衣服。
当酒钱:当作酒钱。
翻译
对着月亮让人想起过去的岁月,分别后再次见到明亮的月亮如此圆满。闲暇时的心情不受限制,仿佛身处超然物外的世界,那里时间仿佛更慢一些。
连续获得官职就像写诗得句,常常看到骑马如同在船上航行。
每天下班后一起畅饮,不知何时才能再如这般,期待春天的衣服能换来美酒。
鉴赏
这首诗是一幅深情的怀旧画面,也是对友人的一种思念之情。诗人通过月亮这一自然物象,唤起了对过去美好时光的回忆,那份别来重逢的喜悦如同望见月亮那般圆满而完美。
"閒中情性南无界"一句,表达了诗人内心的情感是如此深广,无边无际,超越了时间与空间的限制。"物外光阴小有天"则描绘了一种超然物外、自得其乐的心境,即便是在变化莫测的人世间,也能找到一片属于自己的宁静天地。
"连喜得官如得句,惯看乘马似乘船"两句,用官场和文坛的成功比喻友情的珍贵,如同得了一句好诗一般令人欣喜。同时,这里也透露出一种生活的从容不迫,就像骑马行走般自在。
最后两句"朝回共醉知何日,准拟春衣当酒钱"则表达了对美好时光的珍惜和对友情的期待,无论过去多久,只要与朋友共同享受生活,即便是醉生梦死,也不知道时间流逝。准备换上春天的衣物,以此来抵偿饮酒的花费,反映出诗人对美好时光的珍视,以及愿意为友情付出的决心。
整首诗语言平实自然,但内涵深厚,是一篇表达深情厚谊和怀旧之情的佳作。