萧萧华发映乌巾,五十年前故史臣
出处:《闲咏五首 其一》
宋 · 陆游
萧萧华发映乌巾,五十年前故史臣。
正使老来无老伴,未妨闲处作闲人。
按行池水知增耗,点检庭花见故新。
更有庵中策勋事,投床鼻息聒比邻。
正使老来无老伴,未妨闲处作闲人。
按行池水知增耗,点检庭花见故新。
更有庵中策勋事,投床鼻息聒比邻。
注释
萧萧:形容头发稀疏。华发:白发。
乌巾:黑色头巾。
故史臣:从前的史官。
正使:即使。
老来:年老的时候。
老伴:伴侣。
闲处:闲暇的地方。
闲人:闲适的人。
按行:观察。
池水:池塘的水。
增耗:增涨或减少。
点检:检查。
庭花:庭院中的花朵。
故新:旧的和新的。
庵中:庵舍之中。
策勋事:记录功绩的事。
投床:躺在床上。
鼻息:鼾声。
聒比邻:吵闹得邻居都能听见。
翻译
稀疏的白发映照着黑色头巾,这是五十年前的老史官。即使年老了没有伴侣,也无妨在闲暇时做个闲人。
观察池塘水位的变化,检查庭院花朵的新旧,
在庵中还有记录功绩的事情,打鼾声吵闹得邻居都能听见。
鉴赏
这首诗描绘了一位白发苍苍的老者,头戴乌巾,回忆起五十年前作为旧时史臣的经历。诗人即使年迈孤独,也乐于在闲暇中自得其乐,享受平静的生活。他通过观察池水的涨落和庭院花朵的新旧更替,感受岁月的流转。在庵中的生活中,他甚至能听到邻居熟睡时的鼻息声,显得生活恬静而真实。整体上,这首诗流露出诗人淡泊名利,享受宁静生活的态度。