小国学网>诗词大全>诗句大全>临波无定彩,入隙有圆晖全文

临波无定彩,入隙有圆晖

隋末唐初 · 李世民
秋露凝高掌,朝光上翠微。
参差丽双阙,照耀满重闱。
仙驭随轮转,灵乌带影飞。
临波无定彩,入隙有圆晖
还当葵藿志,倾叶自相依。

拼音版原文

qiūnínggāozhǎngcháoguāngshàngcuìwēi
cānchàshuāngquēzhào耀yàomǎnzhòngwéi

xiānsuílúnzhuǎnlíngdàiyǐngfēi
líndìngcǎiyǒuyuánhuī

háidāngkuíhuòzhìqīngxiāng

注释

秋露:秋天的露水。
高掌:高处的手掌形状物,这里比喻山峰或高处。
朝光:早晨的阳光。
翠微:青翠的山色,代指山岭。
参差:不整齐,错落有致。
丽:照亮,使美丽。
双阙:宫殿前的两座楼观,常用来象征朝廷或皇宫。
重闱:重重的宫门,指深宫内院。
仙驭:神仙驾驭的车驾,比喻太阳。
轮转:转动,这里指太阳的东升西落。
灵乌:神鸟,古代常以太阳中有三足乌的传说来指代太阳。
临波:照在水面上。
定彩:固定的色彩。
入隙:穿过缝隙。
圆晖:圆满的光辉,指完整的光影。
葵藿:向日葵和豆藿,两者都具有向阳的特性,常用来比喻忠诚或依恋。
倾叶:叶子倾斜,比喻臣民对君主的依附。

翻译

秋日露珠凝结在高高的手掌上,早晨的阳光照耀着苍翠的山峦。
光线参差不齐地照亮了宫殿的双门,灿烂的光辉充满了重重宫门。
神仙的车驾随着日轮转动,神鸟带着影子飞翔。
照在水面上的光影没有固定的色彩,穿过缝隙时又显出圆满的光辉。
最终还是像向日葵和豆藿一样,叶子倾倒也相互依靠。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天早晨宫殿景象的画面。开篇“秋露凝高掌,朝光上翠微”两句,形象地表达了清晨露水珠光宝气、阳光初照之美妙。在这样的背景下,“参差丽双阙,照耀满重闱”又展现了宫殿的壮丽与庄严。接下来,“仙驭随轮转,灵乌带影飞”则描绘了一种超凡脱俗的景象,给人以神秘之感。

“临波无定彩,入隙有圆晖”两句,通过对光线变化的细腻描写,展现了自然与建筑之间和谐共存的美。最后,“还当葵藿志,倾叶自相依”表达了一种对自然、对生活的向往,以及一种平静安详的心态。

整首诗语言精致,意境幽深,通过对秋日清光的描绘,抒发了作者对美好事物的赞美之情,同时也反映出作者高远的胸襟和超脱的审美。

诗句欣赏