溪桥买酒经过熟,邻舍分茶笑语閒
出处:《送沈伯俊回霅》
宋 · 连文凤
江空岁晚朔风寒,诗卷相随晓出关。
不为寻梅劳杖履,偶因问菊到家山。
溪桥买酒经过熟,邻舍分茶笑语閒。
若见碧澜赵公子,为言衰鬓与愁颜。
不为寻梅劳杖履,偶因问菊到家山。
溪桥买酒经过熟,邻舍分茶笑语閒。
若见碧澜赵公子,为言衰鬓与愁颜。
注释
江空:夜晚的江面。岁晚:年末时节。
朔风:北方的寒风。
寒:寒冷。
诗卷:携带的诗集。
晓:清晨。
出关:离开关隘。
寻梅:寻找梅花。
劳杖履:费力行走。
偶因:偶然因为。
问菊:询问菊花。
家山:故乡。
溪桥:溪边的小桥。
买酒:买酒。
经过熟:经常往来。
邻舍:邻居。
分茶:分享茶水。
笑语閒:闲谈笑声。
碧澜:碧绿的波澜。
赵公子:姓赵的公子。
衰鬓:斑白的鬓发。
愁颜:愁苦的面容。
翻译
深夜江面寒风吹过,带着诗卷我拂晓出门远行。不是特意去寻梅花,而是偶然间探访故乡菊花。
走过溪上的小桥,买酒与邻居闲聊笑声连连。
如果遇见赵公子,烦请你告诉他我满头白发和忧愁的面容。
鉴赏
这首诗描绘了冬季清晨诗人送别友人沈伯俊的情景。"江空岁晚朔风寒",寥寥数语便勾勒出江面空旷、冬夜寒冷的景象,透露出离别的萧瑟气氛。"诗卷相随晓出关",诗人手持诗卷,伴着友人清晨启程,显示出文人的雅兴和对友情的珍视。
"不为寻梅劳杖履,偶因问菊到家山",诗人解释说此次出行并非特意去寻找梅花,而是顺路探访故乡,借问菊花以寄托思乡之情。"溪桥买酒经过熟,邻舍分茶笑语閒",则通过买酒、分茶的日常生活细节,展现出乡间淳朴的人情和友好的氛围。
最后两句"若见碧澜赵公子,为言衰鬓与愁颜",诗人拜托友人如果见到故人赵公子,代为传达自己因年华老去、愁绪满怀的消息。整首诗情感真挚,寓情于事,表达了诗人对友情的深厚以及对时光流逝的感慨。