小国学网>诗词大全>诗句大全>不知容貌潜消落,且喜春光动物华全文

不知容貌潜消落,且喜春光动物华

唐 · 皇甫曙
朝旦微风吹晓霞,散为和气满家家。
不知容貌潜消落,且喜春光动物华
出问池冰犹塞岸,归寻园柳未生芽。
摩娑酒瓮重封闭,待入新年共赏花。

拼音版原文

cháodànwēifēngchuīxiǎoxiásànwèimǎnjiājiā
zhīróngmàoqiánxiāoluò

qiěchūnguāngdònghuá
chūwènchíbīngyóusāiànguīxúnyuánliǔwèishēng

suōjiǔwèngzhòngfēngdàixīnniángòngshǎnghuā

注释

朝旦:清晨。
微风:轻轻的风。
晓霞:早晨的霞光。
散为:散布开来。
和气:温暖的气息。
容貌:时光。
潜消落:悄悄流逝。
春光:春天的阳光。
动物华:万物复苏。
池冰:池塘的冰层。
犹塞岸:仍然堵塞岸边。
园柳:园中的柳树。
未生芽:还未发新芽。
摩娑:抚摸。
酒瓮:酒坛。
重封闭:重新密封。
新年:新的一年。
共赏花:一起欣赏花开。

翻译

清晨微风轻拂着朝霞,温暖的气息弥漫在每户人家。
未曾察觉时光悄然流逝,只欣喜春光唤醒了万物繁华。
出门探看池塘冰层仍未融化,岸边柳树还未发新芽。
抚摸着酒坛重新密封,期待新的一年与众人共赏花开之景。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生机勃勃的早春图景。开篇“朝旦微风吹晓霞,散为和气满家家”两句,写出了早晨细微的风轻拂着初升的朝霞,将温暖而柔和的气息布满每一个家庭,这是对新生活、新希望的美好寄托。紧接着,“不知容貌潜消落,且喜春光动物华”表现了诗人对于时光易逝、容颜不再的无奈,同时也表达了对于春天生机勃发的喜悦。

中间两句“出问池冰犹塞岸,归寻园柳未生芽”则描绘了一种初春景象。诗人外出时看到池塘上的冰尚未完全融化,依然封锁着岸边,而回到自己的园中,却发现柳树还未长出新芽。这两句通过对比,展示了初春时节的特点,即大自然从寒冷向温暖过渡的微妙过程。

最后,“摩娑酒瓮重封闭,待入新年共赏花”则表达了诗人对于即将到来的新年有着期待和准备。酒瓮被重新封闭,意味着储备着佳酿,等待新的一年来临,与亲朋好友共同享受春天的美丽景色。

整首诗通过对早春景象的细腻描绘,以及对生活的热爱和期待,展现了诗人积极向上的人生态度。

诗句欣赏