小国学网>诗词大全>诗句大全>寥落千馀里,山高水复清全文

寥落千馀里,山高水复清

出处:《过申州作
唐 · 戴叔伦
万人曾死战,几户免刀兵。
井邑初安堵,儿童未长成。
凉风吹古木,野火烧残营。
寥落千馀里,山高水复清

拼音版原文

wànréncéngzhànmiǎndāobīng
jǐngchūānértóngwèichángchéng

liángfēngchuīhuǒshāocányíng
liáoluòqiānshāngāoshuǐqīng

注释

万人:形容参战人数众多。
曾死战:指曾经经历激烈的战斗。
几户:少数家庭。
免刀兵:避免了战争的伤害。
井邑:城乡,泛指居民聚居的地方。
初安堵:刚开始恢复正常生活,安堵即安定。
儿童:未成年的孩子。
未长成:还没有长大成人。
凉风:凉爽的风。
古木:年代久远的树木。
野火:荒野上的大火。
残营:战争遗留下的破损营地。
寥落:稀少,荒凉。
千馀里:形容范围广阔,超过一千里的区域。
山高:山峦依然高耸。
水复清:河水重新变得清澈。

翻译

成千上万的人曾在战争中牺牲,只有少数家庭能幸免于刀枪之灾。
城乡刚刚恢复了安宁,孩童们还未成年,未曾经历战乱。
凉爽的风掠过古老的树木,荒野上的火焰焚烧着残破的军营。
广阔的地域一片荒凉,跨越千余里,但高山依旧,清水重归清澈。

鉴赏

这首诗描绘了一幅战争后的荒凉景象。开篇"万人曾死战,几户免刀兵"两句,直击人心,展示了战争的残酷与毁灭性,只有极少数幸运者得以逃脱厄运。这是对生灵涂炭、家园破碎的深刻反映。

接下来的"井邑初安堵,儿童未长成",通过尚未恢复的水井和聚落,以及还未成年的孩子们,传达了战争带来的长期影响和生灵的脆弱。战乱导致社会结构的破坏,使得正常生活无法迅速恢复。

"凉风吹古木,野火烧残营"则是对自然与战争废墟共存的情景描写。凉风轻拂着古老的树木,而野火则在焚烧那些已经倾颓的军营。这两者相互映衬,既有生机勃勃的一面,也有荒凉破败的另一面。

结尾的"寥落千馀里,山高水复清"展现了战后空旷无人的广阔地带,以及恢复宁静的自然景观。这里的“寥落”强调了人迹罕至的孤独与荒凉,而“山高水复清”则预示着战争过后,自然界正在逐渐回归到它原本的宁静和纯净。

总体而言,这首诗通过对战乱余生的刻画,以及对自然景观的描写,表达了诗人对于战争所带来的毁灭与对和平生活恢复的深切期盼。