小国学网>诗词大全>诗句大全>羞把文章对年少,老夫衣钵不堪传全文

羞把文章对年少,老夫衣钵不堪传

宋 · 项安世
琼林花底散游鞭,回首长安十八年。
羞把文章对年少,老夫衣钵不堪传

注释

琼林花底:指皇家园林琼林苑,花开烂漫之地。
散游鞭:随意漫步,手持马鞭,形象悠闲。
回首长安:回顾在京城长安度过的时光。
十八年:虚指时间长久,可能意指诗人仕途或人生阶段。
羞把文章:感到羞愧,不愿意展示自己的文学才华。
年少:指年轻的后辈或才俊。
老夫衣钵:比喻自己的技艺或学问,衣钵相传的师徒关系。
不堪传:不适宜或无法再传授下去。

翻译

在琼林苑的花丛中随意漫步,回首间已度过十八个京城春秋。
我不愿再向年轻一辈展示我的文才,因为我的技艺和学问已不再适合传授。

鉴赏

这首诗是宋代诗人项安世的《七月二十日被檄考试出门(其二)》中的片段。诗人以“琼林花底散游鞭”起笔,描绘出一种繁华而轻松的场景,仿佛在盛开的琼林花丛中漫步,手中挥舞着马鞭,似乎是在享受着闲适的生活。然而,接下来的“回首长安十八年”则透露出诗人对过往京城生活的回忆和感慨,十八年的时光流转,暗示了诗人经历的沧桑与变迁。

“羞把文章对年少”表达了诗人的自谦和对后辈的尊重,他感到自己的才华不再足以教导年轻的才子,流露出一种年华已逝、难以传承衣钵的遗憾。这种情感深沉而内敛,体现了诗人对自己人生阶段的清醒认知和对知识传承的责任感。

整体来看,这首诗通过对比当前的悠闲与过去的辉煌,展现了诗人的人生感慨和对未来的思考,语言质朴,情感真挚。