小国学网>诗词大全>诗句大全>玉札丹砂宝易知,蜣螂苏合粗擎斋全文

玉札丹砂宝易知,蜣螂苏合粗擎斋

出处:《药褚吟一绝
宋 · 苏籀
玉札丹砂宝易知,蜣螂苏合粗擎斋
国医本草加繁悉,异域琛来献麝犀。

拼音版原文

zhádānshābǎozhīqiānglángqíngzhāi

guóběncǎojiāfánchēnjiáxiànshè

注释

玉札:珍贵的药材。
丹砂:红色矿石,用于炼丹。
蜣螂:屎壳郎,这里可能指代某种药物。
粗擎斋:粗略地供奉。
国医本草:本国的医药学著作。
加繁悉:详细而全面。
异域:外国。
琛:珍宝。
献麝犀:贡献麝香和犀角。

翻译

珍贵的药材如玉札和丹砂容易辨识,蜣螂和苏合香粗略地供奉在斋堂。
本国的医药典籍更加详尽,异国珍宝如麝香和犀角被贡献而来。

鉴赏

这首诗名为《药褚吟》,是宋代诗人苏籀所作。诗中描述了珍贵药材如玉札(可能指玉石研磨的药物)和丹砂,以及蜣螂苏合(一种香料)等稀有物品在医药中的应用。"粗擎斋"可能指的是这些药材被精心采集以供斋堂或医疗之用。诗人进一步强调了中医草药的丰富多样,不仅源自国内,还有来自异域的珍奇药材如麝香和犀角,这些都是贡品,体现了当时对外来药材的重视。整首诗通过描绘药草的珍贵,展现了古代医学的博大精深和对外交流的繁荣景象。

诗句欣赏