幸有从来茱菊约,敢辞相对引壶觞
宋 · 喻良能
西风摇落雁南翔,万里晴空一洗凉。
幸有从来茱菊约,敢辞相对引壶觞。
幸有从来茱菊约,敢辞相对引壶觞。
注释
西风:秋风。摇落:吹落。
雁:大雁。
南翔:向南方飞。
万里:万里。
晴空:晴朗的天空。
一洗:如洗。
凉:清凉。
幸有:幸好有。
从来:自古以来。
茱菊:茱萸和菊花(古人重阳节常佩戴以避邪)。
约:约定。
敢辞:怎敢推辞。
相对:面对面。
引壶觞:举杯共饮。
翻译
秋风吹落大雁向南方飞去,万里晴空如洗显得格外清凉。幸好我们有自古以来茱萸菊花的约定,怎敢推辞面对面举杯共饮。
鉴赏
这首诗描绘了秋天的景色,西风劲吹,大雁南飞,天空湛蓝,凉意顿生。诗人借此景表达了对友人彦礼邀请他参加惠山登高聚会的欣然接受,他们相约赏菊品酒,共享秋日的美好时光。"茱菊约"象征着友情与佳节的欢聚,"相对引壶觞"则体现了诗人与朋友畅饮的豪情与闲适。整体上,这是一首表达友情和享受自然之美的应答诗,充满了诗意和生活情趣。