二季留左右,足以共挈携
出处:《晚归闻李殿丞访别言己屡来不遇》
宋 · 梅尧臣
萧条一陋巷,频日见马蹄。
归来稚子告,有客云将暌。
始知君其南,复叹我向西。
岂不怀念慕,吾亲书新赍。
曰吾五男子,爱惜无不齐。
所要立门户,安用同犬鸡。
龊龊守此客,驯驯恋此栖。
二季留左右,足以共挈携。
身许远就禄,幸又奉阿㜷。
今年还都下,路丧子与妻。
囊罄厌外役,进退类藩羝。
终当改江邑,傥得致音题。
归来稚子告,有客云将暌。
始知君其南,复叹我向西。
岂不怀念慕,吾亲书新赍。
曰吾五男子,爱惜无不齐。
所要立门户,安用同犬鸡。
龊龊守此客,驯驯恋此栖。
二季留左右,足以共挈携。
身许远就禄,幸又奉阿㜷。
今年还都下,路丧子与妻。
囊罄厌外役,进退类藩羝。
终当改江邑,傥得致音题。
拼音版原文
注释
陋巷:简陋的小巷。马蹄:马的蹄印,代指行人或消息。
稚子:年幼的孩子。
暌:分离,这里指离去。
江邑:江边的城市,可能指诗人要去的地方。
音题:书信或消息。
翻译
在一个荒凉简陋的小巷,每天都见到马蹄声频繁。回家后,幼子告诉我,有客人来访,说你即将南行。
这才得知你要往南去,又感叹我自己正往西行。
怎能不深深思念和仰慕,我的亲人刚寄来新的书信。
信中提到我有五个儿子,他们个个都被爱护无微不至。
我们本想自立门户,何必像犬鸡一样随波逐流。
拘谨地守着这个家,依恋着这份安宁。
两个孩子留在身边,足以陪伴我一同前行。
我已答应远赴他乡求取功名,有幸还能侍奉母亲。
今年回到京都,却在路上失去了妻子和孩子。
囊中羞涩,对外界的劳役感到疲惫,进退两难如同被困的羊。
最终我希望能改变现状,如果能收到你的音讯就太好了。
鉴赏
这首诗描绘了诗人梅尧臣在傍晚回家时,得知好友李殿丞曾多次来访却未能相遇的场景。他身处简陋巷陌,日常可见马蹄声,反映出生活的萧条。听到孩子转述李殿丞的话,诗人得知朋友已南行,而自己则西去,不禁感慨万分。
诗人表达了对亲人的深深思念,尤其是对五个儿子的爱护和期待他们能自立门户,不必如犬鸡般随波逐流。他决定放下个人的追求,专心陪伴家人,尽管生活困顿,甚至失去了亲人。诗人提到自己为了谋生远赴他乡,但如今不幸遭遇丧子丧妻的打击,感到进退维谷,如同被困的藩羝。
最后,诗人表达了希望能改变现状,回到故乡,期待有一天能与李殿丞再次交流,分享彼此的生活。整首诗情感真挚,流露出诗人对家庭的眷恋和对生活的无奈,以及对友情的珍视。