迢遰岷峨外,西南驿路高
出处:《喜李馀自蜀至》
唐 · 贾岛
迢遰岷峨外,西南驿路高。
几程寻崄栈,独宿听寒涛。
白鸟飞还立,青猿断更号。
往来从此过,词体近风骚。
几程寻崄栈,独宿听寒涛。
白鸟飞还立,青猿断更号。
往来从此过,词体近风骚。
注释
迢遰:遥远。岷峨:岷山峨眉。
西南:西南方。
驿路:古代传递公文或信件的道路。
寻:寻找。
崄栈:险峻的栈道。
独宿:独自过夜。
寒涛:寒冷的江涛。
白鸟:白色的鸟。
立:站立。
青猿:青色的猿猴。
断更号:断断续续的哀号。
往来:来来往往。
词体:诗歌体裁。
风骚:《诗经》中的《国风》和《楚辞》的合称,泛指优秀的文学作品。
翻译
远在岷山峨眉之外,西南方的驿道蜿蜒高峻。历经多段艰险的栈道,独自一人听着寒冷江涛声入睡。
白鸟飞翔又停留,青猿哀鸣不绝于耳。
无论是来往的人还是过客,都从这里经过,诗风接近《风》《骚》的雅致。
鉴赏
这首诗描绘了一幅壮丽的自然山川图景,诗人通过对自然景物的细致描写,表达了自己孤独旅途中的情感体验。
"迢遰岷峨外,西南驿路高。" 这两句设置了整首诗的情境,通过对山脉和道路高度的描述,营造出一股雄浑而又略带孤寂的氛围。
"几程寻崄栈,独宿听寒涛。" 诗人在这两句中表达了旅途中的劳顿与孤独,通过对声音的描写——“听寒涛”,传递出一种静谧而又略带凄凉的情感。
"白鸟飞还立,青猿断更号。" 这两句以生动的形象展示了自然界的景致,同时也映射出了诗人的内心世界——“白鸟”和“青猿”的行为似乎在呼应着诗人自己的孤独与寂寞。
"往来从此过,词体近风骚。" 最后两句则是对旅途中人们往来的描述,同时也点出了这首诗的文学风格——接近于古代的《楚辞》那种豪放、奔放的情感表达。
整首诗通过对自然景物和内心情感的细腻描绘,展现了诗人独特的艺术魅力与深邃的思想情感。