一只箸,两头朱
出处:《两头朱童谣》
唐 · 不详
一只箸,两头朱。
五六月化为胆。
五六月化为胆。
拼音版原文
翻译
一根筷子,两端涂红。在五六月间变成了胆。注释
一只箸:一根筷子,古代常用于餐饮的餐具,通常成对使用。两头朱:两端涂红,形容筷子尖端被染成了红色。
五六月:指夏季的月份,大约是公历的六月至八月。
化为胆:比喻变化过程或结果出人意料,这里指筷子神奇地转变为胆的意象,可能象征勇气或决策之心。
鉴赏
这首童谣蕴含着深刻的哲理,通过对“一只箸,两头朱”的描绘,展现了古人对于事物双方平衡、互相依存的智慧观察。箸,即筷子,这里以其形象比喻人世间万物的对立统一。
“五六月化为胆”则是一种拟人化的表达,指的是在炎热的五月或六月时节,由于天气酷热,连石头也似乎能熔化,进而生成动物的胆囊,这不仅展示了古人对自然现象的观察,还隐含着一种超乎常人的想象力和对世界运行规律的推想。
整首诗通过生动形象的设定,将读者带入一个既奇妙又富有哲理的意境之中,体现了中国古代文化中的智慧与创造力。