小国学网>诗词大全>诗句大全>喜君驰后乘,于此会仙槎全文

喜君驰后乘,于此会仙槎

出处:《送宣州丘判官
唐末宋初 · 徐铉
宪署游从阻,平台道路赊。
喜君驰后乘,于此会仙槎
缓酌迟飞盖,微吟望绮霞。
相迎在春渚,暂别莫咨嗟。

拼音版原文

xiànshǔyóucóngyīnpíngtáidàoshē

jūnchíhòuchénghuìxiānchá

huǎnzhuóchífēigàiwēiyínwàngxiá

xiāngyíngzàichūnzhǔzànbiéjiē

注释

宪署:官署。
游从:游玩跟随。
阻:阻碍。
平台:高台。
道路:道路。
赊:遥远。
君:你。
驰:疾驰。
后乘:后续的马车。
仙槎:仙人的木筏,比喻美好的相遇。
缓酌:慢慢饮酒。
迟飞盖:缓缓行驶的车盖。
微吟:轻声吟唱。
绮霞:美丽的晚霞。
春渚:春天的水边。
暂别:暂时告别。
咨嗟:叹息,感慨。

翻译

官署的游玩被阻碍,通往平台的道路遥远。
欣喜你乘坐马车随后赶来,恰在此地相逢似仙舟相接。
慢慢饮酒,缓缓行驶,欣赏着美丽的晚霞。
在春天的水边迎接你,短暂的分别无需太过伤感。

鉴赏

此诗描绘了一场宴会之后赋闲游玩的情景,宪署之行被阻挡,平台道路延绵而缓慢。诗人表达了对君主或尊贵人物驰骛后乘、在特定地点与仙境相会的喜悦。诗中的“缓酌迟飞盖”形象生动,展现了悠闲自得的情态和超脱尘世的意境。“微吟望绮霞”则透露出诗人对美好景致的赞叹与留恋。

“相迎在春渚,暂别莫咨嗟”两句描写了与友人在春天的水边相会,又不得不告别的情景。这里的“春渚”可能指的是某一特定的水域或地点,而“暂别莫咨嗟”则表达了对即将到来的离别感到依依不舍,希望对方不要太过思念。

整首诗通过对自然美景和宴会生活的描绘,展现了一种超脱世俗、享受当下的意境。同时,也流露出诗人对于友情和美好时光的珍视之情。

诗句欣赏