小国学网>诗词大全>诗句大全>凤凰朝百鸟,鸱鸦亦来群全文

凤凰朝百鸟,鸱鸦亦来群

始吾得三满,自谓得过人。
一日不见之,已恐愚贱滨。
忧思丛中来,腹肠生毛鳞。
轻舟刺而南,久结愿解伸。
入门顾我笑,喜气沃以新。
徐徐相抽寻,轧轧听引陈。
先生固大贤,拟议何可邻。
诸君人相得,热炙香相熏。
而我拱其间,贪喜乃失神。
凤凰朝百鸟,鸱鸦亦来群
然其气类同,终独凤鹤亲。
发为鸣声和,上下相铿纯。
苟非治平世,不得此类驯。
故其闻之者,舞蹈相摇振。
轻风促回舠,后会无涯根。
作诗谢幸甚,颠倒迷欢欣。
如将铭自贺,又欲书诸绅。

拼音版原文

shǐsānmǎnwèiguòrén

jiànzhīkǒngjiànbīn

yōucóngzhōngláichángshēngmáolín

qīngzhōuérnánjiǔjiéyuànjiěshēn

ménxiàoxīn

xiāngchōuxúntīngyǐnchén

xiānshēngxiánlín

zhūjūnyòuxiāngzhìxiāngxiāngxūn

érgǒngjiāntānnǎishīshén

fènghuángcháobǎiniǎochīláiqún

ránlèitóngzhōngfèngqīn

wèimíngshēngshàngxiàxiāngkēngchún

gǒufēizhìpíngshìlèixùn

wénzhīzhědǎoxiāngyáozhèn

qīngfēnghuídāohòuhuìgēn

zuòshīxièxìngshèndiāndǎohuānxīn

jiāngmíngyòushūzhūshēn

注释

满:满足。
过人:超过常人。
愚贱:愚钝低贱。
腹肠:内心。
愿解伸:愿望实现。
沃:滋润。
徐徐:慢慢。
气类同:气息相近。
治平世:太平盛世。
舞蹈:起舞。
回舠:小舟。

翻译

起初我得到满足,自以为超越常人。
一日未见你,已怕自己变得愚钝低贱。
忧虑与思念涌来,内心如生出鳞片般刺痛。
乘轻舟向南方疾驰,长久的愿望希望能实现。
回家时你对我微笑,喜悦的气息如新酒般滋润。
慢慢探索你的内心,倾听你的故事。
先生本是大贤,我们的交谈怎能相比邻?
众人相处融洽,如同热火与香气相互熏陶。
我在其中默默欣赏,因欢喜而忘形。
如同凤凰吸引百鸟,连乌鸦也聚拢而来。
然而同类气息相近,最终仍亲近凤凰和仙鹤。
我们的声音和谐共鸣,上下的交流纯净无杂。
若非太平盛世,怎会有这般和睦共处。
因此听到的人,都激动地起舞摇摆。
微风吹动小舟,期待着未来的重逢无尽期。
写诗感谢你的恩赐,欣喜之情难以言表。
这不仅是自我庆祝,还想刻在衣带上铭记。

鉴赏

这首诗描绘了一种深厚的友情和对知识渴望的情感。开头三句“始吾得三满,自谓得过人。一日不见之,已恐愚贱滨。”表达了诗人在获得知识或成就后的一种自信,但这种自信很快被对友人的思念所取代,这种思念如同生长在内心的毛鳞一般让人感到痛苦。

接着,“忧思丛中来,腹肠生毛鳞。”这两句用了鲜明的比喻,将忧虑和思考比作生长在体内的毛鳞,形象地描绘了内心的煎熬与痛苦。随后的“轻舟刺而南,久结愿解伸。”则是诗人表达了一种摆脱束缚、追寻自由的心境。

“入门顾我笑,喜气沃以新。”这两句描绘了友人的相见和欢乐的情景,诗人在朋友的陪伴中找到了新的快乐。紧接着,“徐徐相抽寻,轧轧听引陈。”则是对朋友间交流思想、探讨学问的一种生动描述。

“先生固大贤,拟议何可邻。”这句表达了诗人对于知识和智慧的尊重以及对友人的仰慕。随后的“诸君人相得,热炙香相熏。”则是描写了一群志同道合之人共同的温馨与和谐。

最后几句“而我拱其间,贪喜乃失神。凤凰朝百鸟,鸱鸦亦来群。然其气类同,终独凤鹤亲。发为鸣声和,上下相铿纯。”通过比喻凤凰与其他鸟兽的关系,诗人表达了对真正志趣相投之人的珍视,以及这种友谊之纯粹无暇。

整首诗洋溢着深厚的情感和对知识的渴望,同时也展现了一种超脱世俗、追求精神境界的高尚情操。