小国学网>诗词大全>诗句大全>绛帏深处休论议,天外青鸾伴木鸡全文

绛帏深处休论议,天外青鸾伴木鸡

出处:《与孙氏
宋 · 周默
五十衰翁二十妻,目昏发白已头低。
绛帏深处休论议,天外青鸾伴木鸡

拼音版原文

shíshuāiwēngèrshíhūnbáitóu

jiàngwéishēnchùxiūlùntiānwàiqīngluánbàn

注释

五十:形容人的年龄很大。
衰翁:老态龙钟的老人。
二十妻:指数量众多的妻子。
目昏:视力模糊。
发白:头发变白。
头低:形容人老态。
绛帏:深红色的帷帐,代指内室。
休论议:不必讨论。
天外:天空远处。
青鸾:神话中的神鸟,象征高洁。
木鸡:古代一种静止不动用来测试人的专注力的道具。

翻译

一位年逾五十的老翁娶了二十位妻子,眼睛昏花头发斑白,已经垂下了头。
在那深红色的帷帐中,无需再谈论世间纷争,只有天边的青鸾与屋檐下的木鸡相伴。

鉴赏

这首诗描绘了一个年迈的丈夫(五十衰翁)与年轻的妻子(二十妻)之间的画面。诗人以幽默调侃的口吻,描述了这位老人虽然身体和精神状态已经衰退,头发斑白,眼神昏花,但仍有二十岁的妻子相伴。他提醒在深闺中的妻子不必过多议论外面的世界,因为他的生活就像天边的木鸡(比喻孤独或无为),只有青鸾(神话中美丽的鸟,常象征忠诚或高洁)作为伴侣。整体上,这首诗流露出一种老夫少妻的奇特对比和生活的无奈与自嘲。