予非陶靖节,老去爱田园
出处:《早春田行》
宋 · 梅尧臣
风雪双羊路,梅花溪上村。
鸟呼知木暖,云湿觉山昏。
妇子来陂下,囊壶置树根。
予非陶靖节,老去爱田园。
鸟呼知木暖,云湿觉山昏。
妇子来陂下,囊壶置树根。
予非陶靖节,老去爱田园。
拼音版原文
注释
风雪:形容天气恶劣,有风又有雪。梅花:冬季开花的植物,象征坚韧和高洁。
溪上:溪流旁边。
妇子:妻子和孩子。
陂下:山坡下。
囊壶:携带的包裹和壶罐。
陶靖节:陶渊明,东晋著名诗人,以隐居田园著称。
翻译
风雪中的山路,梅花盛开的溪边村庄。鸟儿鸣叫,仿佛知晓林间的温暖,云雾湿润,让人感到山色朦胧。
妇人和孩子们来到山坡下,把包裹和壶罐放在树根旁。
我并非陶渊明那样的隐士,但随着年岁增长,越来越喜爱这样的田园生活。
鉴赏
这首诗描绘了早春时节在乡村田间漫步的情景。"风雪双羊路"写出了道路的清冷与艰难,但诗人并未被风雪所阻,依然前行,展现了坚韧的精神。"梅花溪上村"点明了环境,虽然天气寒冷,但梅花盛开,为寒冷的冬日增添了一抹生机。
"鸟呼知木暖,云湿觉山昏"两句通过鸟儿的鸣叫和云雾的湿润,暗示了气温的提升和天色的渐暗,展现了自然的变化。"妇子来陂下,囊壶置树根"描绘了农人生活的朴素与和谐,妇孺们来到河边,将壶囊放置在树根处,可能是取水或休息,画面温馨而宁静。
最后,诗人以"予非陶靖节,老去爱田园"表达了自己的情感,虽然自己并非像东晋隐士陶渊明那样超然物外,但随着年事已高,对田园生活的热爱愈发深厚。整首诗语言质朴,意境清新,流露出诗人对自然与田园生活的深深眷恋。