小国学网>诗词大全>诗句大全>阳华山水自双清,况弄朱弦金石鸣全文
阳华山水自双清,况弄朱弦金石鸣
我是行人那敢听,恐翻别调作离声。

注释

阳华山水:阳华山的风景。
自双清:自然清幽。
况:何况。
弄:弹奏。
朱弦:红色的琴弦,象征高雅音乐。
金石:泛指乐器或声音悦耳。
鸣:发出声音。
行人:过客。
那敢听:怎么敢听。
恐:担心。
翻:改变。
别调:离别之曲。
作离声:发出离别的声音。

翻译

阳华山的水清澈如镜,还有悠扬的琴声和金石共鸣。
我这个过客怎么敢去聆听,怕听见离别的曲调而心生哀伤。

鉴赏

此诗描绘了一幅生动的自然风光与人文艺术结合的场景。开篇“阳华山水自双清”一句,既设定了诗歌发生的地点——阳华山,又通过“双清”的形容词,为读者描绘出一幅清澈见底、波光粼粼的山间溪流图景。紧接着,“况弄朱弦金石鸣”一句,则引入了人为的音响——琴声,通过“朱弦”和“金石”这样的意象,使人联想到古代才子佳人的雅兴。

诗歌转折处,“我是行人那敢听”一句,表现了行者对于美好场景的自持与敬畏之心。最后,“恐翻别调作离声”则透露出一种对音乐变换可能带来情感变化的担忧,以及对美妙时光不愿打断的情怀。

整首诗词通过山水、琴音和行者的情感反应,勾勒出一个既有自然美,又融合了人文韵味的意境。诗中所蕴含的情感是复杂而深长的,不仅仅是在描绘一处风景,更在表达一种对生活、艺术与情感交流的深刻体验和思考。