可惜洞门关不尽,彩虹天外著飞泉
出处:《罗浮天汉桥》
宋 · 留正
霏霏细雨湿芝田,短短桃花照水妍。
可惜洞门关不尽,彩虹天外著飞泉。
可惜洞门关不尽,彩虹天外著飞泉。
拼音版原文
翻译
细雨纷纷润泽着芝田短小的桃花倒映在水面,美丽动人
注释
霏霏:形容雨丝密而连续不断。芝田:古代传说中的仙人所居之地,这里泛指田园。
桃花:春天开放的花卉,象征美好和短暂。
照水妍:桃花倒映水中,显得格外娇艳。
洞门:可能指仙境或隐秘的地方。
关不尽:无法完全关闭,暗示美景无法阻挡。
彩虹:自然现象,色彩斑斓,常象征希望和美好。
飞泉:从高处落下的泉水,增添画面动感。
鉴赏
这首诗名为《罗浮天汉桥》,是宋代诗人留正所作。诗中描绘了一幅雨后仙境的画面:细雨蒙蒙,滋润着芝田,短短的桃花倒映在水面,显得格外娇艳。然而,最引人入胜的是那洞门虽闭,却关不住自然的奇妙,一道彩虹从天边延伸,仿佛是天上的瀑布悬挂在桥外。诗人通过细腻的笔触,展现了罗浮山的秀美与神秘,流露出对大自然无尽的赞美和向往之情。