樵苏尚知贵,采掘能异科
出处:《得蕙数本有怀斯远二首 其二》
宋 · 赵蕃
酒热无共酌,诗成欠同哦。
况此春旦莫,忽来蕙成窠。
樵苏尚知贵,采掘能异科。
安得同心人,与之酣且歌。
况此春旦莫,忽来蕙成窠。
樵苏尚知贵,采掘能异科。
安得同心人,与之酣且歌。
注释
酒:指热酒。酌:饮酒。
诗:创作的诗歌。
哦:吟诵。
春旦:春天的早晨。
忽:忽然。
蕙:一种香草。
窠:丛生或聚集的地方。
樵苏:打柴和割草,泛指农事劳动。
贵:珍贵。
异科:不同种类。
同心人:志同道合的人。
酣:畅饮。
歌:唱歌。
翻译
酒已经热了却无人共享,诗写好了却缺少人吟哦。更何况正值春天早晨,突然发现蕙草丛生如窝。
连樵夫都知道珍贵的东西,采集挖掘也有不同的类别。
哪里能找到志同道合的人,与他一同畅饮高歌。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《得蕙数本有怀斯远二首(其二)》。诗中表达了诗人独自饮酒作诗的寂寥之情,感叹在春天的早晨没有伴侣共享美酒和诗歌。他进一步感慨,连蕙草都生长成窝,显示出生机,而自己却缺少志同道合的人一同欣赏。诗人期望能找到一个心意相通的朋友,一起畅饮高歌,共享此刻的欢乐。整首诗流露出诗人对友情的渴望和对孤独的自嘲,情感真挚,富有生活气息。