小国学网>诗词大全>诗句大全>春秧百顷毬,秋报千仓穫全文

春秧百顷毬,秋报千仓穫

出处:《按田
宋 · 黄庭坚
河水积峥嵘,山雪晴索寞。
幽斋怯寒威,况复出城郭。
马为猬毛缩,人叹狐裘薄。
淤泥虎迹交,丛社乌声乐。
桥经野烧断,崖值天风落。
泄云迷鸿濛,戴石瘦荦峃。
攀缘若登天,扶服如入橐。
穷幽至河麋,落日更槃礴。
新民数十家,飘寓初栖托。
壮产无惰农,荒榛尽开凿。
临流遣官丁,悉使呼老弱。
恩言谕官意,鄣水陂可作。
春秧百顷毬,秋报千仓穫
掉头笑应侬,吾麦自不恶。
麦苗不为稻,诚恐非民瘼。
不知肉食者,何必苦改作。
我行疲鞍马,且用休羁络。
艰难相顾叹,共道折腰错。
势穷不得已,来自取束缚。
月明夜萧萧,解衣宽带索。
卧看云行天,北斗挂屋角。
析薪爨酒鼎,兴至且相酌。

拼音版原文

shuǐzhēngróngshānxuěqíngsuǒ

yōuzhāiqièhánwēikuàngchūchéngguō

wèiwèimáosuōréntànqiúbáo

jiāocóngshèshēng

qiáojīngshāoduànzhítiānfēngluò

xièyún鸿hóngméngdàishíshòuluòxué

pānyuánruòdēngtiāntuó

qióngyōuzhìluògèngpán

xīnmínshùshíjiāpiāochūtuō

zhuàngchǎnduònónghuāngzhēnjìnkāizáo

línliúqiǎnguāndīng使shǐlǎoruò

ēnyánguānzhāngshuǐbēizuò

chūnyāngbǎiqǐngjīngqiūbàoqiāncānghuò

diàotóuxiàoyìngnóngmàiè

màimiáowèidàochéngkǒngfēimín

zhīròushízhěgǎizuò

xíngānqiěyòngxiūluò

jiānnánxiāngtàngòngdàozhéyāocuò

shìqióngláishù

yuèmíngxiāoxiāojiěkuāndàisuǒ

kànyúnxíngtiānběidòuguàjiǎo

xīncuànjiǔdǐngxīngzhìqiěxiāngzhuó

注释

峥嵘:形容水位上涨或山势陡峭。
晴索寞:晴天显得孤独寂寞。
怯:害怕,畏惧。
城郭:城市外围的城墙。
猬毛:比喻事物密集。
狐裘:狐狸皮做的衣服,象征保暖。
丛社:指鸟兽聚集的地方。
泄云:弥漫的云雾。
萧萧:形容夜晚寂静。
宽带索:宽大的衣带。
北斗:指北斗七星,古人用来导航。
析薪:劈柴。
爨酒:烧火煮酒。

翻译

河水上涨,山上的雪在晴天显得孤寂。
幽静的小屋畏惧寒冷,何况还要离开城郭。
马儿因冷而毛发紧缩,人们感叹皮衣太薄。
淤泥中留下老虎的足迹,鸟儿在丛林社中欢快地叫着。
桥梁被野外大火烧断,山崖承受着天风吹落的石块。
云雾弥漫,遮住了远方,石头嶙峋,山路险峻。
攀爬艰难,仿佛登天,扶持前行,如同进入袋子般困苦。
深入幽境,直到河畔的麋鹿,夕阳下景色壮阔。
新来的居民几十户,漂泊至此,寻求安身之处。
勤劳的农夫无懒惰,荒芜之地都被开垦。
官员们来到河边,命令老弱之人劳作。
他们明白官府的意思,打算利用这里的陂塘灌溉。
春天百顷田地插秧,秋天收获千仓稻谷。
他们笑着回应我,自家的麦子并不差。
担心麦苗误作稻谷,这并非百姓的忧虑。
那些高居者,何必苦苦改变农事。
我骑行疲惫,暂且解开马匹的缰绳。
面对艰难,我们相互叹息,都认为屈膝侍奉是错误的。
形势所迫,不得不如此,自己给自己套上了枷锁。
月光皎洁,夜晚寂静,解开衣带,放松身心。
躺下仰望天空,北斗星挂在屋檐角落。
劈柴煮酒,兴起时一起畅饮。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的《按田》,描绘了作者在冬日巡视农田时所见的景象和感受。诗中通过河水峥嵘、山雪索寞的环境,展现出冬季的寒冷与荒凉。诗人描述了马匹瑟缩、行人衣着单薄的场景,反映出农民生活的艰辛。他观察到虎迹交错、乌鸦鸣叫的田野,以及被野火烧过的桥梁和崖壁。

在艰难的行程中,诗人发现了一些新移民家庭,他们依靠耕种为生,勤劳开垦荒地。官府下令让老弱之人参与水利建设,计划修筑陂塘以利灌溉。诗人对丰收的期待和百姓的乐观回应形成对比,暗示了他对民生疾苦的理解和对改革的反思。

诗中还表达了诗人对官场束缚的不满,以及在月夜解衣休息,仰望星空的闲适心情。尽管面临困境,诗人仍保持积极态度,与百姓共饮,体现了他的亲民情怀。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了黄庭坚关注民生、体察民间疾苦的诗人文本特色。

诗句欣赏