老大岂堪愁桂玉,秋风依旧长鲈莼
青绫故被留归我,白发祠郎便乞亲。
老大岂堪愁桂玉,秋风依旧长鲈莼。
宦途出处何须较,且与庐山作主人。
拼音版原文
翻译
出使江东已度过多少个春天,这次行程再次乘坐红漆的车轮。青色的绸缎特意留下赠予我,年迈的官员希望能亲近家人。
年老体衰怎禁得起忧虑贵重物品,秋风吹过仍想念鲈鱼莼菜的故乡味道。
仕途进退无需太过计较,暂且让我做庐山的主人吧。
注释
奉使:出使。江东:长江以东地区。
重驾:再次乘坐。
赤车轮:红漆的车轮,古代官车的象征。
青绫:青色的绸缎。
归我:赠予我。
白发祠郎:年迈的官员。
乞亲:希望亲近家人。
老大:年老。
愁桂玉:忧虑贵重物品,比喻生活艰辛。
鲈莼:鲈鱼和莼菜,代指故乡。
宦途:仕途。
出处:进退,升迁或贬谪。
庐山:位于江西的著名山脉。
作主人:作为主人,意指暂时忘却尘世烦恼。
鉴赏
这首诗是宋代诗人张舜民的作品,名为《送何子温提刑奉使江东》。诗中充满了对友人的深厚情谊和对过去美好时光的怀念。
"奉使江东知几春" 这一句直接点出了诗人的行迹,他作为一个使者多次前往江东,而"知几春"则透露出他对于时间流逝的感慨,似乎在叙述自己经历了不少春秋。
"此行重驾赤车轮" 表示这一次又要踏上旅途,但使用"赤车轮"一词,不仅形象地描绘出使者的高贵身份,也让人联想到了古代帝王的车辆,增添了一种庄重和神圣的气氛。
接下来的两句"青绫故被留归我,白发祠郎便乞亲" 则是对友情的一种表达。诗人提到一块青色的绫被,这可能是一件赠送或共享过的物品,它承载着友谊的记忆,而"白发祠郎"则让人不禁感慨,时间流逝,人事更迭,但朋友间的情谊依旧。"便乞亲"表达了诗人希望与之保持紧密联系的心愿。
"老大岂堪愁桂玉" 这句中的"老大"一词,可能指的是年龄增长或者地位的提升,而"岂堪愁"则表现出一种超然物外的情怀。"桂玉"常用来比喻高洁和珍贵,这里或许是在表达对朋友间纯净友谊的珍视。
"秋风依旧长鲈莼" 描绘了一种萧瑟的秋天景象,"鲈莼"是一种水草,它在秋风中摇曳,给人以萧索之感。这里可能暗示诗人对于即将到来的离别有一种无奈和哀愁。
最后两句"宦途出处何须较,且与庐山作主人" 则是对朋友的勉励和自己内心的寄托。在官场中沉浮的人往往难免比较和竞争,但诗人却劝诫朋友不要太过在乎这些尘世的纷争。"且与庐山作主人"则是一种超脱的心态,似乎是在表达一种对自然的归依,对自由生活状态的向往。
整首诗通过多重意象和深情表达了诗人对于友谊的珍视、时间流逝的感慨以及内心世界的宁静追求。