关西今孔子,城北旧徐公
出处:《寄朗州徐员外》
唐 · 张祜
江岭昔飘蓬,人间值俊雄。
关西今孔子,城北旧徐公。
清夜游何处,良辰此不同。
伤心几年事,一半在湖中。
关西今孔子,城北旧徐公。
清夜游何处,良辰此不同。
伤心几年事,一半在湖中。
拼音版原文
注释
江岭:江岭,泛指江南地区。昔:从前。
飘蓬:比喻漂泊不定的人。
俊雄:杰出的人物,英雄。
关西:古代指函谷关以西地区,这里可能象征着中原地区。
孔子:儒家创始人,象征智慧和道德典范。
徐公:历史上的人物,此处可能是借代有德之士。
清夜:寂静的夜晚。
良辰:美好的时光。
伤心:情感上的痛苦或感慨。
湖中:可能象征着回忆、过去或者某种情感的沉淀。
翻译
从前我在江岭像随风飘荡的蓬草,那时人间正逢英雄盛世。如今关西之地出了孔子般的圣贤,城北依旧记得那位旧时的徐公。
在这清冷的夜晚,我游荡在何处,美好的时光已与往日不同。
令人伤感的是,过去的几年里,许多往事都留在了湖中。
鉴赏
这首诗描绘了一种怀旧和对过往美好时光的追忆。开篇“江岭昔飘蓬,人间值俊雄”两句,通过自然景物的变化,表达了时间流逝带来的感慨,以及对于过去英俊人物的怀念。“关西今孔子,城北旧徐公”则是说现在的孔子(可能指某个以儒学闻名的人)在关西,而昔日的徐公遗迹却留在城北,这两处地点似乎都与历史上的重要人物有关,诗人通过这样的对比强调了时光的流逝和历史的变迁。
“清夜游何处,良辰此不同”表达了诗人在一个清冷的夜晚漫步时的心境。这个夜晚与以往美好的时光相比,有着截然不同的情感体验。这两句暗示了诗人的内心世界与外界环境的对比,以及对过去美好时光的无限留恋。
“伤心几年事,一半在湖中”则是直接表达了诗人对于过去几年间发生的事情感到心痛,而这些往事有一半是在湖边经历的。这里的“湖中”可能不仅指物理意义上的湖泊,更象征着一种宁静而又带有忧郁情感的内心世界。
整首诗通过对自然景物和特定地点的描写,表达了诗人对于过去美好时光的怀念,以及面对现实与历史变迁时的心境。语言简洁而富有意境,情感真挚而深沉,是一首蕴含丰富哲理和情感的古典诗歌。