小国学网>诗词大全>诗句大全>如君为学未易论,渊源固自知所尊全文

如君为学未易论,渊源固自知所尊

出处:《简子崧时丞建德
宋 · 赵蕃
石田渡口钲鼓鸣,忆同居民送君行。
至今是邦数廉吏,君与韦陆俱其名。
别来忆君已腾趠,故人无复思渔钓。
岂知更作畿县丞,未免流俗轻嘲傲。
如君为学未易论,渊源固自知所尊
使其策足上台省,憸人吉士当以分。
韬藏自是玉之美,奈何有道贫贱耻。
汉宣且识东海萧,吾君聪明岂不尔。
愿君强饭力自持,九十半百古语之。
扁舟仅可顷刻住,便风催人当语离。

拼音版原文

shítiánkǒuzhēngmíngtóngmínsòngjūnxíng

zhìjīnshìbāngshùliánjūnwéimíng

biéláijūnténgchuōréndiào

zhīgèngzuòxiànchéngwèimiǎnliúqīngcháoào

jūnwèixuéwèilùnyuānyuánzhīsuǒzūn

使shǐshàngtáishěngxiānrénshìdāngfēn

tāocángshìzhīměinàiyǒudàopínjiànchǐ

hànxuānqiěshídōnghǎixiāojūncōngmíngěr

jūnqiángfànchíjiǔshíbànbǎizhī

biǎnzhōujǐnqǐngzhù便biànfēngcuīréndāng

翻译

石田渡口钲鼓喧闹,想起那时居民为你送行。
这里至今仍有廉洁官员,你和韦陆的名声并列。
分别后我常常想念你,老朋友不再向往渔钓生涯。
谁能料到你会成为京官,难免遭受世俗的轻视嘲笑。
你的学问深不可测,根源自知其尊贵。
若你的才华得以施展,贤良之人应会有所作为。
才华如同美玉,为何要因贫穷而羞耻。
汉宣帝曾赏识东海的萧望之,吾君聪慧难道不然。
希望你能强身健体,古人言九十岁犹有半百之志。
小船只能停留片刻,顺风催促我们该说再见了。

注释

石田渡口:渡口名。
钲鼓:古代打击乐器。
居民:当地居民。
送君行:送别你出行。
邦:地方。
廉吏:廉洁的官吏。
韦陆:可能是另一个人的名字。
俱其名:名声相同。
腾趠:迅速提升。
渔钓:隐居生活。
畿县丞:京官。
轻嘲傲:轻视嘲笑。
为学:做学问。
易论:轻易评价。
策足:施展才能。
台省:朝廷中枢。
憸人吉士:奸佞之人与善良之士。
当以分:应有所区别对待。
韬藏:隐藏才华。
玉之美:比喻人的美德。
东海萧:历史上的萧望之。
聪明:智慧。
强饭:努力进食。
力自持:保持体力。
九十半百:年纪虽大但仍有壮志。
扁舟:小船。
顷刻:短暂时间。
语离:话别。

鉴赏

这首诗描绘了诗人赵蕃回忆与友人简子崧在石田渡口分别的情景。他感慨简子崧廉洁的品性,认为他在当地已享有清官的美誉,与韦陆齐名。诗人感叹简子崧仕途的变迁,从渔钓生活到担任畿县丞,遭到了世俗的轻视和嘲笑。然而,赵蕃赞赏简子崧深厚的学问,相信他的才华足以在朝廷中发光发热,只是现实中的困境让他显得贫困而受人轻视。

诗人引用汉宣帝识拔东海萧望之的典故,暗示当今君主也有慧眼识才,希望简子崧能保持坚韧,遵循古训,即使身处困境也要努力自持。最后,诗人表达了对简子崧的不舍,提醒他即使乘船暂别,也应准备好面对离别的伤感。整首诗情感真挚,对友人的期许与对世态的洞察交织其中。