小国学网>诗词大全>诗句大全>唯馀旌旆影,相逐去悠悠全文

唯馀旌旆影,相逐去悠悠

出处:《陇头水送别
唐 · 储光羲
相送陇山头,东西陇水流。
从来心胆盛,今日为君愁。
暗雪迷征路,寒云隐戍楼。
唯馀旌旆影,相逐去悠悠

拼音版原文

xiāngsònglǒngshāntóudōng西lǒngshuǐliú
cóngláixīndǎnshèngjīnwèijūnchóu

ànxuězhēnghányúnyǐnshùlóu
wéijīngpèiyǐngxiāngzhúyōuyōu

注释

相送:彼此告别。
陇山:中国西部的山脉。
东西:方向。
流:流动。
从来:一直。
心胆:胸怀和胆识。
盛:宽广。
今日:今天。
君:你。
暗雪:深夜的大雪。
迷:使...模糊。
征路:行进的道路。
寒云:寒冷的云层。
隐:隐藏。
戍楼:守卫边疆的楼阁。
旌旆:旗帜。
影:影子。
相逐:相伴而行。
去:离去。
悠悠:漫长无尽。

翻译

在陇山之巅相互送别,东西两侧的河流静静流淌。
一直以来我的心胸宽广,但今天为了你我感到忧虑。
暗夜中的大雪模糊了前行的道路,寒冷的云雾遮住了戍楼的踪迹。
只剩下军旗的影子,孤独地随风飘荡,渐行渐远。

鉴赏

这首诗描绘了一场在陇山头相送之情景,通过东西两岸的陇水流动,表达了从来心胸豁達、今日为友人离别而生的忧愁。雪花迷漫使归途变得困难,而寒冷的云雾又遮蔽了戍楼的轮廓。在这样的环境氛围中,只剩下旌旗飘扬的影子,两位朋友在送别中相随渐行,其情其景令人感慨。诗人通过这场面描写,表达了对友人的不舍与深厚的情谊。