小国学网>诗词大全>诗句大全>嗣圣急贤饥渴似,项背趣召君得辞全文

嗣圣急贤饥渴似,项背趣召君得辞

出处:《赠梁教授
宋 · 陈造
梁侯藿菽芼山雌,冷坐欲试菁莪诗。
嗣圣急贤饥渴似,项背趣召君得辞
九门方悬帝尧鼓,久旱可无傅岩雨。
几听言议得韬韫,了知它日酬所语。
人言才俊当居中,可使流落吾辈同。
邓禹旧补文学掾,萧何不书野战功。
民庸国计当惠恤,和扁之侧无废疾。
会看同沐一台春,底用更试三尺律。
生齿所戴共此天,杞国过忧吾绝怜。
八柱如亏迟君托,未应诗酒私所乐。

拼音版原文

liánghóuhuòshūmàoshānlěngzuòshìjīngéshī

shèngxiánxiàngbèizhàojūn

jiǔménfāngxuányáojiǔhànyán

tīngyántāoyùnlezhīchóusuǒ

rényáncáijùndāngzhōng使shǐliúluòbèitóng

dèngjiùshíwénxuéyuànxiāoshūzhàngōng

mínyōngguódānghuìbiǎnzhīfèi

huìkàntóngtáichūnyònggèngshìsānchǐ

注释

梁侯:古代对有威望官员的尊称。
诗:指诗歌创作。
嗣圣:继位的圣明君主。
急贤:急于求贤。
傅岩:古代贤士傅说的隐居地。
雨:比喻贤才。
韬韫:隐藏的才能。
流落:沦落,不得志。
邓禹:东汉名臣。
文学掾:文学官。
萧何:西汉丞相。
野战功:战场上的功绩。
和扁:和缓与扁鹊,指医术。
三尺律:法律,古代尺衡量法度。
杞国:比喻忧虑过度。
绝怜:深深同情。
八柱:国家的支柱。
迟君托:期待你的支撑。

翻译

梁侯品味着山中的蔬菜,静坐构思菁莪的诗句。
继位的圣君急切需要贤才,如同口渴般呼唤,但你却能推辞他的邀请。
皇宫大门上方悬挂着象征帝尧的鼓,久旱之中期待傅岩那样的贤臣带来甘霖。
多少次听取言论,隐藏了你的才华,我深知未来你会以实际行动回应那些话语。
人们常说才子应居高位,但不应让像我们这样的落魄之人一同沦落。
邓禹曾担任文学官职,萧何并未记载他在野战的功绩。
国家的民生大计应当得到关爱,扁鹊和和缓的医术不应被忽视。
让我们共享春天的恩赐,何必再用法律来考验彼此。
生养我们的这片天空下,不必过分担忧,我深感你的忧虑。
国家栋梁若有所失,我愿托付于你,而非只为个人的享乐而写诗饮酒。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈造赠给梁教授的一首诗,表达了对梁教授的敬仰和期待。首句“梁侯藿菽芼山雌”描绘梁教授的简朴生活,如同古代贤士一般,以豆类和山野食物为食。接着,“冷坐欲试菁莪诗”暗示梁教授沉静思考,准备展现他的学识才华。

“嗣圣急贤饥渴似”比喻当世君主急需贤才,梁教授被征召时却能以辞谢表达自己的选择。接下来的诗句“九门方悬帝尧鼓,久旱可无傅岩雨”运用典故,希望梁教授能像古代贤臣傅说那样,为国家带来甘霖般的智慧。

诗人认为梁教授在言谈中必有深藏不露的才能,未来定能实现今日的承诺。他引用历史人物邓禹和萧何的例子,强调真正的贤才不应局限于官位,而应关注民生和国家大计。结尾两句“生齿所戴共此天,杞国过忧吾绝怜”,表达了对梁教授的关怀,希望他能为天下苍生谋福利,不必过于忧虑个人的荣辱。

整首诗情感真挚,语言流畅,既赞美了梁教授的品格与才学,也寄寓了对社会公正和人才任用的期望。