无学又无谋,胸中一向虚
出处:《代书寄长安幕张文通》
宋 · 邵雍
无学又无谋,胸中一向虚。
枯肠欢饮酒,病眼怕看书。
洛浦轻风里,天津小雨馀。
故人千里隔,相望意何如。
枯肠欢饮酒,病眼怕看书。
洛浦轻风里,天津小雨馀。
故人千里隔,相望意何如。
拼音版原文
注释
无学:没有学问。又无谋:也没有计谋。
胸中一向虚:心里一直感到空虚。
枯肠:干瘪的肠胃。
欢饮酒:寻欢作乐地饮酒。
病眼:疲弱的眼睛。
怕看书:害怕读书。
洛浦:洛阳水边。
轻风:微风。
天津:天津城。
小雨馀:刚下过的小雨。
故人:老朋友。
千里隔:远隔千里。
相望:遥望。
意何如:心情如何。
翻译
既没有学问也没有计谋,心里一直空虚。干瘪的肠胃只知饮酒寻欢,疲弱的眼睛却害怕翻书。
在洛阳水边微风轻拂的地方,天津城下刚下过小雨。
老朋友远隔千里,遥望彼此,心中感受如何呢。
鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍所作的《代书寄长安幕张文通》。诗中,诗人以自谦的口吻表达了自己的境况:既无学问又无计谋,内心空虚。他通过借酒浇愁来排解内心的苦闷,然而视力不佳的眼睛却让他难以阅读。诗的后两句描绘了诗人与远方朋友的思念之情,即使相隔千里,仍能感受到对方的存在,表达了深深的挂念和期待。
整体来看,这首诗语言朴素,情感真挚,通过日常生活细节和对远方友人的思念,展现了诗人内心的孤独与渴望交流的情感。