人事即渐熟,邻曲不复疑
挽留杯酒间,往往醉如泥。
比年舍临汝,闭关无相知。
牢落三周星,淹泊一水湄。
人事即渐熟,邻曲不复疑。
闻有长者客,清谈颇忘疲。
宗盟晚相遇,佳此野鹤姿。
过我忽长鸣,倾倒胸中奇。
借问所从来,半世游京师。
群贤共文字,声名冠当时。
自得固有馀,足能攀桂枝。
上以荣北堂,下以光衰迟。
故山未暇往,旧游不足思。
墙东或可隐,便拟营茅茨。
奇怀傲南窗,幽花撷东篱。
是亦差可乐,去此将何为。
恨未识胥邓,论交尚差池。
不妨气类求,相与慰渴饥。
同姓纷在眼,邈然弃如遗。
此道已浇薄,君乃敦笃之。
何当美盛德,老矣徒嗟咨。
黄奶厄兵火,荒唐废文辞。
毛子素偃蹇,岂复能发挥。
谁为国士重,自有尚书诗。
拼音版原文
注释
挽留:挽留客人。比年:近年。
牢落:孤独,寂寞。
淹泊:滞留,停留。
邻曲:邻居。
清谈:高雅的交谈。
宗盟:家族联盟。
倾倒:倾诉,表达。
黄奶:可能指人名,也可能指战乱。
毛子:可能指人名,也可能指某种情况。
尚书:古代官职,这里可能指有才华的人。
翻译
过去在宁家,风俗喜欢跟从。饮酒挽留时,常常醉得像泥。
近年来离开汝州,闭门少有知音。
孤独度过三个周期,滞留在水边。
人事渐渐熟悉,邻居不再怀疑。
听说有长者来访,清谈中忘记疲劳。
晚年才相遇,欣赏他如野鹤的风姿。
他路过我家,突然长啸,倾诉心中惊奇。
询问他的来历,半生在京都游历。
众多贤人共事文字,名声显赫于当时。
自得其乐,足以攀登高位。
对上荣耀家族,对下照亮衰微。
故乡尚未归,旧游记忆不足。
想在墙东隐居,计划建茅屋。
奇特情怀傲视南窗,采摘东篱幽花。
这样也足够快乐,离开这里又能做什么。
遗憾未识贤人胥邓,交往尚不完善。
不妨寻找志趣相投的人,相互慰藉心灵饥渴。
同姓之人众多,却疏远如弃物。
这种风气已淡薄,你却坚守真诚。
何时能赞美美德,老去只能感叹。
黄奶受战火困扰,文学创作荒废。
毛子一向傲慢,怎能再发扬光大。
谁能成为国家栋梁,自有尚书的诗歌见证。
鉴赏
这首诗描绘了一位士人对往昔生活的怀念和现实中的孤独感受。开篇三句“往时家分宁,风俗喜追随。挽留杯酒间,往往醉如泥。”表达了作者曾经享有的安逸生活和欢聚场景,但这些都已经成为过去。
接着,“比年舍临汝,闭关无相知。”显示出作者现在的孤立无援状态,他的生活环境发生了变化,没有了昔日的朋友和知己。下文“牢落三周星,淹泊一水湄。”则是对这种隔绝感受的一种写照,天体运行不停,但个人却感到被困。
诗中也透露出作者对于人际关系的反思,“人事即渐熟,邻曲不复疑。闻有长者客,清谈颇忘疲。”这表明随着时间的推移,人们之间的关系变得更加成熟和稳定,即便是邻里之间也不再存疑,但这种安稳也带来了一种忘却劳累的宁静。
作者在诗中提到一位“长者客”,可能是一位智者或者是对某些事物有深刻见解的人。通过与此人的交谈,作者找到了精神上的慰藉。
接下来的“宗盟晚相遇,佳此野鹤姿。”可能是在赞美这位智者的风范和气质,而“过我忽长鸣,倾倒胸中奇。”则表达了作者对这种美好事物的深刻感受和内心的惊喜。
在诗的后半部分,“借问所从来,半世游京师。群贤共文字,声名冠当时。”作者回忆起自己曾经在京城游历,与一群才子佳人共同追求文学艺术,并因此而声名显赫。这段经历对作者来说是宝贵的,也是他自我价值的体现。
“自得固有馀,足能攀桂枝。”表明即便是在这样的环境下,作者仍然能够保持自己的个性和追求,不至于迷失方向。下文“上以荣北堂,下以光衰迟。”则是对这种状态的进一步描述,既有荣耀也有光辉的成就。
然而,“故山未暇往,旧游不足思。”表达了作者虽然有过美好的经历,但现在却没有时间和心情去回顾这些往事。诗中的“我”似乎已经做好了退隐山林的打算,准备开始一种新的生活,“墙东或可隐,便拟营茅茨。”这里的“墙东”可能指的是某种隐蔽的地方,而“营茅茨”则是古人隐居的常见形式。
最后两句“奇怀傲南窗,幽花撷东篱。是亦差可乐,去此将何为。”表达了作者即便是在隐逸的生活中,也能找到一种超脱世俗的快乐,而这种生活虽然与世俗不同,但也是一种值得追求的人生状态。
整首诗通过对往昔美好生活的怀念和现实孤独感受的描绘,表达了作者对于人生、友谊以及个人的价值追求等方面的深刻思考。