四友之贤世莫如,白头须作一乡居
出处:《题仙居伟羌山六绝 其六》
宋 · 陈襄
四友之贤世莫如,白头须作一乡居。
此山不惜将钱买,叹息无人共结庐。
此山不惜将钱买,叹息无人共结庐。
注释
贤:形容人的品德高尚或才能出众。白头:指年老。
一乡居:在同一个乡村居住。
结庐:建造房屋,隐居。
翻译
世上没有人比四位朋友更贤能了,我希望能和他们一起在乡下度过晚年。我愿意不惜一切代价买下这座山,只可惜没有志同道合的人与我一同建造居所。
鉴赏
这首诗描绘了一位贤者对于隐居生活的向往和感慨。"四友之贤世莫如",诗人赞赏这位朋友的贤德无人能及,暗示他具有高尚的品质。"白头须作一乡居",表达了他对晚年生活选择在乡村归隐的决心,即使头发已白,也愿意过上宁静的田园生活。
"此山不惜将钱买",进一步强调他对山水自然的珍视,愿意用金钱换取这样的生活环境。然而,"叹息无人共结庐",诗人惋惜的是,尽管风景绝佳,却找不到志同道合的人一同在此居住,享受这份清静。
整首诗通过描绘理想中的隐居生活和现实中的孤独感,展现了诗人对友情的渴望以及对理想生活的追求。陈襄作为宋代文人,他的诗作常常流露出对社会现实的反思和个人情感的抒发,这首诗也不例外。