照应鼎来联璧客,风流羞死聚蚊儿
出处:《诸公邀留不及赴次前韵寄谢》
宋 · 陈造
一失浓欢悔可追,故人应念独醒时。
回思翠幕围香雾,定复长虹起砚池。
照应鼎来联璧客,风流羞死聚蚊儿。
当时枉重千金诺,不见芳辰卜夜嬉。
回思翠幕围香雾,定复长虹起砚池。
照应鼎来联璧客,风流羞死聚蚊儿。
当时枉重千金诺,不见芳辰卜夜嬉。
拼音版原文
注释
失:失去。浓欢:浓厚的欢乐。
悔:后悔。
可追:可以挽回。
故人:老朋友。
独醒时:清醒的时候。
翠幕:绿色的帷幕。
香雾:香气。
长虹:彩虹。
砚池:砚台上的水。
照应:呼应。
鼎来:才华出众的人。
联璧客:杰出的宾客。
羞死:使...感到羞愧。
聚蚊儿:比喻无能之人。
枉重:轻易。
千金诺:千金之约。
芳辰:美好的时光。
卜夜嬉:夜晚嬉戏。
翻译
一旦失去了浓厚的欢乐,后悔就无法挽回,老朋友啊,想必你也会怀念我清醒的时候。回想那时翠绿的帷幕中弥漫着香气,定然有彩虹般的光彩从砚池升起。
那些才华横溢的宾客围绕在身边,连小小的蚊子也为之羞愧,因为他们无法与之相比。
当初轻易许下的千金诺言,却未能在美好的时光中一同欢笑嬉戏。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造的作品《诸公邀留不及赴次前韵寄谢》。诗中表达了诗人对错过与朋友相聚的遗憾和对往昔美好时光的怀念。首句“一失浓欢悔可追”直接道出对失去欢聚机会的懊悔之情,暗示了聚会的热烈和珍贵。接着,“故人应念独醒时”表达了对友人的思念,以及自己独自醒来的寂寥。
“回思翠幕围香雾”描绘了昔日聚会的热闹场景,翠幕环绕,香气弥漫,犹如梦幻般美好。“定复长虹起砚池”则以奇特的想象,将砚池中的墨水比喻为彩虹,形象地展现了文人墨客的才情与雅致。
“照应鼎来联璧客”赞美了朋友们的才华如同宝鼎和连璧,光彩照人,而“风流羞死聚蚊儿”则以群蚊之小,反衬出朋友们的风流倜傥,自成一格。
最后两句“当时枉重千金诺,不见芳辰卜夜嬉”表达了对未能履行先前的承诺的自责,以及对那些欢乐夜晚的深深怀念。整首诗情感真挚,语言优美,体现了诗人对友情的珍视和对过去的追忆。